Tuesday, June 30, 2009

पुलिस और जनता के सरकारी प्रतिरक्षा मामलों और कानून

पुलिस और जनता के सरकारी प्रतिरक्षा मामलों और कानून

PI claims against Government officials require substantial injury. सरकार के अधिकारियों के खिलाफ Pi दावा काफी चोट की आवश्यकता होती है.

Brooks v. Odom ___ NJ ___ No. A-132-96 (July 15, 1997). ब्रुक्स वी. Odom ___ NJ ___ नहीं A-132-96 (15 जुलाई, 1997).

The New Jersey Supreme Court says that in order to recover for pain and suffering under the Tort Claims Act, a plaintiff has to sustain a permanent loss of a bodily function that is substantial. इस नई जर्सी सुप्रीम कोर्ट के उस आदेश में दर्द और पीड़ा को टोट दावा अधिनियम के तहत के लिए ठीक करने के लिए, एक अभियोगी कि पर्याप्त है एक शारीरिक समारोह की एक स्थायी नुकसान को बनाए रखने के लिए है. In this case, no matter how problematic the plaintiff's temporary injuries, the Court rules they are not recoverable. इस मामले में, कोई फर्क नहीं पड़ता कि अभियोगी के अस्थायी चोटों, न्यायालय नियम वे वसूली योग्य नहीं हैं समस्याग्रस्त. The Court reasons that despite the permanent neck and back pain she suffers, the plaintiff can function both in her work and as a homemaker. अदालत कारण यह है कि स्थायी गर्दन और वह पीड़ित पीठ दर्द के बावजूद, इस अभियोगी उसके काम में और दोनों कार्य कर सकते हैं एक गृहिणी के रूप में. The Court also rules that a plaintiff can not recover out of a pocket expenses, like insurance co-payments and deductibles, from a public entity. अदालत का भी नियम है कि एक अभियोगी एक जेब खर्च के, बीमा सह तरह से ठीक नहीं कर सकते हैं और भुगतान deductibles, एक सार्वजनिक इकाई से. Verbal Threshold applies to all suits against a Government Official and Police Officer. मौखिक थ्रेसहोल्ड एक सरकारी अधिकारी और पुलिस अधिकारी के खिलाफ सभी सूट करने के लिए लागू होता है.

Collins v. Union County Jail ___ NJ ___ No. A-102-96 (July 15, 1997). कोलिन्स वी. संघ काउंटी जेल ___ NJ ___ नहीं A-102-96 (15 जुलाई, 1997).

In a unanimous decision, the New Jersey Supreme Court says that although the Tort Claims Act establishes a rule of absolute immunity, the statute does not immunize Union County from liability for the post-traumatic stress disorder from which a inmate claims to suffer because he was raped by a corrections officer. एक सर्वसम्मत निर्णय में, न्यू जर्सी उच्चतम न्यायालय ने कहा कि हालांकि टोट दावा अधिनियम, इस क़ानून के पद के लिए देयता से संघ काउंटी छुटकारा नहीं करता है, जिसमें से एक inmate क्योंकि वह था भुगतना दावा अभिघातजन्य तनाव विकार निरपेक्ष उन्मुक्ति का शासन स्थापित कहते हैं एक सुधार अधिकारी द्वारा बलात्कार किया था. Rape is a substantial injury. बलात्कार के एक काफी चोट है.

US Supreme Court holds qualified immunity does not shield private prisons guards. अमेरिका के सुप्रीम कोर्ट के निजी जेलों गार्ड ढाल नहीं है रोगक्षमता योग्य है.

Affirming the Sixth Circuit's decision, the US Supreme Court holds that prison guards employed by private firms are not entitled to qualified immunity from prisoner lawsuits field under 42 USC § 1983. छठी सर्किट के निर्णय की पुष्टि, अमेरिका के उच्चतम न्यायालय ने निजी कंपनियों द्वारा नियोजित रक्षकों कि जेल धारण कैदी lawsuits क्षेत्र से योग्य प्रतिरक्षा करने के लिए 42 USC § 1983 के तहत हकदार नहीं हैं. The High Court found that Section 1983 suits can sometimes impose liability on private individuals. उच्च न्यायालय ने कहा कि धारा 1983 सूट कभी निजी व्यक्तियों पर देयता लागू कर सकते हैं पाया. The case involves a prisoner at a privatized Tennessee facility who filed a constitutional tort action for alleged physical injuries inflicted by guards. इस मामले को, जो कथित तौर पर शारीरिक चोट रक्षकों द्वारा प्रवृत्त के लिए एक संवैधानिक टोट कार्रवाई दायर एक निजीकरण टेनेसी सुविधा में एक कैदी शामिल है. In writing for the 5-4 majority, Justice Breyer says that "mere performance of a government function does not support immunity for a private person, especially one who performs a job without government supervision or direction. " Richardson V. McKnight ___ US __ No. 96-318 (US June 23, 1997). 5-4 के बहुमत के लिए लिखित रूप में न्यायमूर्ति Breyer कि एक सरकारी समारोह के "मात्र प्रदर्शन एक निजी व्यक्ति, विशेष रूप से एक है जो सरकार के पर्यवेक्षण या निर्देश के बिना काम करता है के लिए रोगक्षमता का समर्थन नहीं करता है." रिचर्डसन वी. McKnight ___ अमेरिका __ नहीं . 96-318 (यूएस 23 जून, 1997). However, police are entitled to qualified immunity. हालांकि, पुलिस योग्य उन्मुक्ति के हकदार हैं.

Immunity for emergency services रोगक्षमता आपातकालीन सेवाओं के लिए

Frields v. St. Joseph's Hospital and Medical Center et al __ NJ Super. __ (A-2975-96T3, decided November 18, 1997). Frields वी. सेंट जोसेफ के अस्पताल और मेडिकल सेंटर एट अल __ NJ सुपर. __ (A-2975-96T3, 18 नवंबर,) 1997 का फैसला किया.

Proof of negligence by Mobile Intensive Care Unit personnel and by EMT-intermediate personnel while rendering services does not overcome the qualified immunity afforded to them by NJSA 26: 2K-14 and NJSA 26: 2K-29, respectively. मोबाइल गहन परिचर्या यूनिट कर्मियों और EMT द्वारा मध्यवर्ती कर्मियों द्वारा लापरवाही का सबूत है जबकि अनुवाद सेवाओं, क्रमशः के योग्य रोगक्षमता उन्हें NJSA 26 द्वारा afforded: 2K-14 और NJSA 26: 2K-29 को पार नहीं करता है.

Immunity at the scene of accident रोगक्षमता दुर्घटना के दृश्य पर

2A: 62A-1.1 Law enforcement officers; emergency care at scene of 2A: 62A-1.1 विधि प्रवर्तन अधिकारियों, आपातकालीन देखभाल दृश्य में

accident or emergency; immunity from liability; exception दुर्घटना या आपातकालीन; दायित्व से मुक्ति, अपवाद

for gross negligence. घोर लापरवाही के लिए.

A municipal, county or State law enforcement officer is not liable for any civil damages as a result of any acts or omissions undertaken in good faith in rendering care at the scene of an accident or emergency to any victim thereof, or in transporting any such victim to a hospital or other facility where treatment or care is to be rendered; provided, however, that nothing in this section shall exonerate a law enforcement officer for gross negligence. एक, नगरपालिका काउंटी या राज्य कानून प्रवर्तन अधिकारी किसी भी कार्य करता है या चूक अच्छा विश्वास में एक दुर्घटना के शिकार या किसी भी क्या है, या ऐसा कोई शिकार परिवहन में करने के लिए आपातकाल के दृश्य पर ध्यान प्रतिपादन में किए का एक परिणाम के रूप में किसी भी नागरिक क्षति के लिए उत्तरदायी नहीं है एक अस्पताल या अन्य सुविधा के लिए जहां उपचार या देखभाल प्रदान की जानी है, प्रदान की, हालांकि, इस भाग में कुछ भी नहीं है कि सकल लापरवाही के लिए एक कानून प्रवर्तन अधिकारी हक़ बहाल करना होगा. effective January 9, 1997 9 जनवरी, 1997 प्रभावी

Bill shielding volunteers from tort liability, non-profits not immune. टोट देयता, गैर लाभ से विधेयक परिरक्षण स्वयंसेवकों प्रतिरक्षा नहीं.

Under the legislation signed June 18, 1997 immunity is only available if the volunteer acts in the scope of a non-profit or governmental organization's business and does not act in a criminal, willful or reckless manner, such as using drugs or alcohol. इस कानून पर हस्ताक्षर के तहत 18 जून, 1997 रोगक्षमता अगर स्वयंसेवक एक गैर के दायरे में काम करता है-लाभ या सरकारी संगठन के व्यवसाय और एक आपराधिक, खुदराय या लापरवाह तरीके से ऐसी दवाओं या अल्कोहल का प्रयोग कर के रूप में कार्य नहीं करता है ही उपलब्ध है. Non-profit organization themselves are not shielded from liability. गैर लाभ संगठन अपने दायित्व से shielded नहीं कर रहे हैं. The legislation prohibits the award of punitive damages against a volunteer, unless the plaintiff can show by clear and convincing evidence that the volunteer engaged in willful or criminal misconduct, or that the volunteer acted with flagrant disregard of the rights or safety of the injured person. जब तक कि अभियोगी स्वयंसेवक खुदराय या आपराधिक दुराचरण, में लगे हुए स्पष्ट और ठोस सबूत द्वारा या दिखा सकते हैं कि स्वयंसेवक अधिकारों या घायल व्यक्ति की सुरक्षा के ज्वलंत उपेक्षा के साथ काम किया यह कानून, एक स्वयंसेवक के खिलाफ दंडात्मक क्षति का पुरस्कार प्रतिबंध लगा दिया. The act also limits liability for non-economic loss by apportioning recovery to the percentage of harm for which the volunteer is responsible. इस अधिनियम के तहत भी है जिसके लिए स्वयंसेवक जिम्मेदार है हानि के प्रतिशत की वसूली apportioning द्वारा गैर के लिए देयता आर्थिक नुकसान सीमा. Volunteer Protection Act 1997, Pub. स्वयंसेवी संरक्षण अधिनियम 1997, pub. L. 105-19. एल 105-19. (ex. DARE Trip to Great Adventure) (उदा. डेयर ट्रिप महान साहसिक के लिए)



Minimum Mandatory Fines, Points, Jail and Penalties Relating to Selected Motor Vehicle Offenses न्यूनतम अनिवार्य जुर्माना, अंक, जेल और पेनल्टीज़ चयनित मोटर वाहन अपमान से संबंधित

Friday, June 26, 2009

बीमा बिना ड्राइविंग - कड़ी के दायित्व और पर्याप्त पेनल्टीज़ 39:6 बी-2

केनेथ Vercammen की विधि कार्यालय व्यक्तियों बीमा और न्यू जर्सी में अन्य गंभीर यातायात उल्लंघन के बिना ड्राइविंग के आरोप का प्रतिनिधित्व करता है.

The mandatory penalties imposed for driving without insurance is greater than the first offender penalties for drunk driving or possession of marijuana. यह अनिवार्य पेनल्टीज़ बीमा के बिना ड्राइविंग के लिए लगाया नशे में ड्राइविंग या मारिजुआना के अधिकार के लिए पहली अपराधी पेनल्टीज़ से अधिक है. Mandatory penalties include automatic loss of license for one year, $300.00 fine and a period of community service to be determined by the Municipal Court. अनिवार्य पेनल्टीज़ नगर न्यायालय द्वारा निर्धारित किया जा करने के लिए एक वर्ष के लिए लाइसेंस का स्वत: हानि, $ 300.00 ठीक और सामुदायिक सेवा की अवधि शामिल है. NJSA 39:6B-2 The no car insurance statute is one of the few strict liability statutes. NJSA 39:6 बी-2 का कोई कार बीमा क़ानून एक को कुछ सख्त देयता विधियों में से एक है. "Every owner or registered owner of a motor vehicle registered or principally garaged in this state shall maintain motor vehicle coverage, under provisions approved by the Commissioner of Insurance." "हर मालिक या एक मोटर वाहन पंजीकृत के पंजीकृत स्वामी या मुख्यतः इस हालत में वाहन कवरेज मोटर कायम करेगा garaged, प्रावधानों आयुक्त बीमा के द्वारा अनुमोदित के अधीन." NJSA 39:6B-1 There are also court costs and insurance surcharges of $250.00 per year for three years. NJSA 39:6 बी -1 की भी तीन साल के लिए अदालत लागत और $ 250.00 प्रति वर्ष का बीमा surcharges हैं. Failure to produce at the time of trial an insurance card or insurance policy covering the date of the offense creates a rebuttable presumption that the person was uninsured when charged with the offense. विफलता परीक्षण के एक बीमा कार्ड या बीमा पॉलिसी के अपमान की तारीख को कवर एक rebuttable अनुमान है कि व्यक्ति जब अपमान का आरोप अपूर्वदृष्ट बनाता था उस समय का निर्माण करने के लिए.

In State v. Kopp, 171 NJ Super 528 (Law Div. 1980), the courts established that knowledge of lack of insurance is not a defense. राज्य वी. Kopp, 171 NJ सुपर 528 (विधि div में. 1980), अदालतों कि बीमा की कमी की जानकारी एक रक्षा नहीं है की स्थापना की. The legislative intent is clear that knowledge of lack of insurance is not an essential element which must be proved in order to sustain a conviction of an owner who operates a car without insurance. विधायी आशय है कि बीमा के अभाव का ज्ञान है जो क्रम में जो बीमा के बिना एक कार संचालित एक मालिक के विश्वास को बनाए रखने के लिए साबित होगी एक अनिवार्य तत्व नहीं है स्पष्ट है. However, the section which imposes penalties against an individual who operates a motor vehicle without liability insurance does not apply to a New Jersey resident who is driving an automobile owned by an out-of-state friend who had been in New Jersey for five weeks. हालांकि, जो एक जो दायित्व बीमा के बिना एक मोटर वाहन संचालित व्यक्ति के खिलाफ जो एक ऑटोमोबाइल राज्य के एक दोस्त के बाहर के जो न्यू जर्सी में पाँच हफ्तों के लिए किया गया था के स्वामित्व चला है एक नई जर्सी निवासी करने के लिए लागू नहीं होता दंड लगाता है अनुभाग. State v. Arslanouk, 67 NJ Super 387 (App. Div. 1979) राज्य वी. Arslanouk, 67 NJ सुपर 387 (App. div. 1979)

The Appellate Division, in the State v. Hochman, 188 NJ Super 382 (App. Div. 1982) examined and reversed a conviction for operating without liability insurance where the State failed to carry its burden of proving that an automobile liability insurance was lawfully canceled. इस अपीली प्रभाग, राज्य वी. Hochman, 188 NJ सुपर 382 (App. div में. 1982) की जांच की और देयता बीमा के बिना संचालन के लिए एक विश्वास उलट जहां राज्य साबित करने के अपने बोझ उठाने के लिए है कि एक मोटर देयता बीमा विधिवत् रद्द कर दिया गया था असफल . In this fact specific case, defendant was charged with operating a vehicle he owned without insurance. इस तथ्य को विशिष्ट मामले में, प्रतिवादी वह बीमा के बिना स्वामित्व एक वाहन संचालन करने का आरोप था. It was stipulated that because of long hours defendant worked, he had asked his wife to look after household matters, including insurance matters, and gave her several thousand dollars each month to pay for them. कि लंबे समय तक प्रतिवादी की वजह से, वह अपनी पत्नी से कहा था घर के मामलों के बाद, बीमा मामलों सहित देखने के लिए काम किया, यह निर्धारित किया गया और उसे कई हजार डॉलर उन के लिए भुगतान करने के लिए हर महीने दी. Defendant Hochman's wife arranged through an insurance broker to have Allstate insure the vehicle. प्रतिवादी Hochman की पत्नी को एक बीमा दलाल के माध्यम से Allstate वाहन बीमा करने की व्यवस्था की. The insurance broker then arranged to finance the insurance premiums through a "Lee Finance" financial service. बीमा दलाल तो एक "ली वित्त" वित्तीय सेवा के माध्यम से बीमा प्रीमियम के लिए वित्त की व्यवस्था की. The defendant's wife then paid the broker and agreed to pay the balance to the financial service in monthly installments of $48.00. इस प्रतिवादी की पत्नी तो दलाल का भुगतान किया है और वित्तीय सेवा करने के लिए $ 48.00 के मासिक किस्तों में शेष राशि का भुगतान करने के लिए सहमत हुए. Id at 384. 384 में क्रमांक.

Thereafter, defendant Hochman's wife made payments to the financial service through October 13, 1979. इसके बाद, प्रतिवादी Hochman की पत्नी 13 अक्टूबर, 1979 के माध्यम से वित्तीय सेवा करने के लिए भुगतान कर दिया. On October 15, 1979 Allstate informed defendant's wife by mail that there was due and owing a premium of $331.00 and payment should be made immediately. The defendant's wife notified the broker that she had received a letter from Allstate and reminded the broker that the insurance premiums were being financed through the finance agency pursuant to financing agreement arranged by it and therefore she did not have to pay the balance of the account. 15 अक्टूबर, मेल कि वजह से था द्वारा 1979 Allstate सूचित प्रतिवादी की पत्नी और $ 331.00 और भुगतान का एक कारण प्रीमियम पर तुरंत किया जाना चाहिए. इस प्रतिवादी की पत्नी दलाल कि वह Allstate से एक पत्र प्राप्त हुआ था और दलाल अधिसूचित याद दिलाया कि बीमा प्रीमियम वित्त एजेंसी वित्तपोषण समझौते के अनुसार की व्यवस्था के माध्यम से इसे से है और इसलिए वह इस खाते की शेष राशि का भुगतान करने के लिए नहीं था वित्तपोषित किया जा रहा थे.

The insurance broker informed the Defendant Hochman's wife that it would investigate the problem and contact her. In January 1980, because the defendant's wife had not heard from the insurance broker, she again contacted the insurance broker and informed him that she had received no further correspondence from Allstate. बीमा दलाल ने प्रतिवादी Hochman की पत्नी है कि वह इस समस्या की जांच करेगा और उसके संपर्क जानकारी दी. जनवरी 1980 में, क्योंकि प्रतिवादी की पत्नी बीमा दलाल से नहीं सुना था, वह फिर से बीमा दलाल से संपर्क किया और कहा कि वह आगे नहीं पत्राचार प्राप्त किया था उसे बताया Allstate से. She inquired into the status of the insurance of the vehicle, the broker informed the defendant's wife they were still investigating the problem and would contact her when it had been resolved. वह वाहन के बीमा की स्थिति में पूछा, तो वे अभी भी दलाल और समस्या की छानबीन कर रहे थे जब यह समाधान हो चुका था उससे संपर्क करेगा प्रतिवादी की पत्नी को सूचित किया. It was further stipulated in Court that defendant was never told by his wife of the finance agreement or of the difficulties she had encountered with the insurance. यह आगे की कोर्ट में कहा कि प्रतिवादी वित्त समझौते या वह बीमा के साथ सामना किया था कठिनाइयों की उसकी पत्नी ने कभी नहीं कहा था नियत किया गया. In May 1980, defendant was transferred to another office and needed to use the car to get to work. मई 1980 में, प्रतिवादी एक अन्य कार्यालय में स्थानांतरित किया गया और गाड़ी का इस्तेमाल करने के लिए जरूरी काम करने के लिए प्राप्त करने के लिए. According to stipulated facts, defendant's wife told the defendant that the vehicle could be driven. के अनुसार प्रतिवादी की पत्नी है कि वाहन संचालित किया जा सकता है कि प्रतिवादी कहा तथ्यों, नियत. Defendant, relying upon what his wife had told him and believing that the vehicle was insured, drove the vehicle until July 15, 1980 when he was charged with violating the compulsory insurance provisions of NJSA 39:6B-2. प्रतिवादी, क्या उसकी पत्नी पर भरोसा था, 15 जुलाई, 1980 तक गाड़ी चलाई जब वह NJSA 39:6 बी का अनिवार्य बीमा-2 प्रावधानों का उल्लंघन करने का आरोप था कि उसके और वाहन बीमा था विश्वास बताया.

The insurance broker, as an agent, had issued an insurance identification card indicating the insurance would remain in effect from the period August 28, 1979 to August 28, 1980. एक एजेंट के रूप में यह बीमा दलाल, एक बीमा पहचान कार्ड प्रभाव में से रहेगा बीमा का संकेत जारी किया था की अवधि 28 अगस्त, 1979 28 अगस्त, 1980 के लिए. In December 1979 defendant and his wife moved from the residence in Montclair and left a forwarding address. दिसंबर 1979 में प्रतिवादी और उसकी पत्नी Montclair में निवास से चले गए और एक अग्रेषण पता चली गई. Thereafter in preparing for trial defendant learned that in October and November 1979 Lee Finance had liquidated without informing its clients, including defendant's wife. इसके परीक्षण प्रतिवादी के लिए तैयारी में है कि अक्टूबर और नवंबर 1979 में ली वित्त प्रतिवादी की पत्नी सहित अपने ग्राहकों को, बिना बताए मिटा था सीखा.

Although Allstate claimed it mailed a cancellation notice, it stipulated that it had mailed the cancellation notice to an incorrect address, mailing it to 313 Park Street rather than 314 Park Street. हालांकि Allstate यह एक रद्द नोटिस भेज दावा किया, यह है कि यह एक गलत पते पर, 313 पार्क स्ट्रीट के बजाय 314 पार्क स्ट्रीट से भी यह मेलिंग को रद्द करने की सूचना भेजी थी नियत. The broker, First City, never informed defendant's wife, despite her inquiry, that Allstate had canceled the insurance policy or that the finance agency had liquidated, or that she could reinstate the policy by paying the balance due on the annual premium. इस दलाल, पहले शहर,, उसकी जांच के बावजूद, कि Allstate बीमा नीति को रद्द कर दिया था या प्रतिवादी की पत्नी कभी नहीं बताया कि वित्त एजेंसी, मिटा था या कि वह शेष राशि वार्षिक प्रीमियम पर कारण देकर इस नीति को बहाल कर सके. The Appellate Division noted that in order to convict a defendant-owner of operating a motor vehicle in violation of the insurance provisions, the State did not have to show a culpable mental state, ie, that defendant knew his vehicle was uninsured. अपीली कि इस श्रेणी में आदेश एक प्रतिवादी को बीमा के प्रावधानों के उल्लंघन में एक मोटर वाहन संचालन के मालिक बंदी करने का उल्लेख किया, राज्य एक सदोष मानसिक स्थिति, अर्थात् को दिखाने के लिए नहीं था, कि प्रतिवादी था अपूर्वदृष्ट अपने वाहन जानता था. The State simply had the burden of proving beyond a reasonable doubt that (1) defendant owned the vehicle, (2) the vehicle was registered in New Jersey, (3) defendant operated the vehicle or caused it to be operated upon any public road or highway in this State, and (4) the vehicle was without liability insurance coverage required by NJSA 39:6B-1. राज्य बस, (2) के वाहन न्यू जर्सी में, (3) प्रतिवादी दर्ज की गई थी वाहन ऑपरेशन या किसी भी सार्वजनिक या सड़क पर संचालित होने की वजह से एक उचित संदेह है कि (1) प्रतिवादी वाहन मालिक से परे साबित करने का बोझ था इस राज्य में राजमार्ग, और (4) वाहन देयता बीमा कवरेज NJSA 39:6 बी द्वारा जरूरी बिना था-1. Id at 387. 387 में क्रमांक.

The Appellate Division held that the first three elements of the offenses were proven beyond a reasonable doubt. The pivotal issue was whether the State had proven beyond a reasonable doubt the fourth element of the defense, that the vehicle was uninsured. The question was thus whether the liability insurance policy had been lawfully and effectively canceled when Defendant Hochman was charged for the offense. इस अपीली श्रेणी कि अपमान के पहले तीन तत्वों को एक उचित संदेह से परे साबित हो रहे थे आयोजित किया है. निर्णायक मुद्दा यह है कि क्या राज्य एक उचित संदेह से परे है कि वाहन अपूर्वदृष्ट था बचाव के चौथे तत्व सिद्ध किया था. सवाल यह था कि इस प्रकार इस दायित्व बीमा पॉलिसी विधिवत् और प्रभावी ढंग से किया गया था जब प्रतिवादी Hochman के अपमान के लिए शुल्क लिया गया था रद्द कर दिया. The Court found that Allstate had not properly canceled the insurance policy. अदालत कि Allstate ठीक से बीमा पॉलिसी रद्द नहीं पाया था. The Court held; अदालत का आयोजन किया;

"A notice of cancellation of a policy of automobile liability insurance is effective in this State only if it is based on one or more statutorily enumerated reasons, including the nonpayment of premiums. NJSA 17:29C-7(A)(a). Moreover, prior to March 10, 1981, where, as here, the cancellation was for nonpayment of premiums, the notice of cancellation must have been mailed or delivered by the insurance carrier (here Allstate) to the insured (here either defendant or his wife) at least ten days prior to the effective date of cancellation and must have been accompanied by a statement of the reason given for such cancellation. NJSA 17:29C-8. Proof of mailing of the notice of cancellation to the named insured at the address shown in the policy was deemed sufficient proof of notice. NJSA 17:29C-10. Under this latter statue, cancellation was effective whether or not the insured actually received notice of cancellation because proof of mailing, not proof of receipt, was the determinative factor. See Weathers v. Hartford Ins. Group, 77 NJ 228, 234 (1978. Proof of mailing the notice, however, is not conclusive on the issue. The insured may still offer proof that he never received the notice "for the purpose of refuting the hypothesis of mailing." Id. at 235. Thus, in Weathers, the Supreme Court held: "ऑटोमोबाइल देयता बीमा की एक नीति की रद्द की एक नोटिस इस राज्य में केवल अगर एक या अधिक क़ानून, प्रीमियम के nonpayment. NJSA 17:29 सी-7 (ए) सहित कारणों enumerated पर आधारित है कारगर है (एक). इसके अलावा , पूर्व 10 मार्च, 1981 को कहाँ, यहाँ के रूप में है, रद्द प्रीमियम के nonpayment के लिए था, रद्द करने की नोटिस भेज रहा होगा या बीमा वाहक (यहाँ Allstate) द्वारा बीमा (यहाँ भी प्रतिवादी या उसकी पत्नी को दिया) कम से कम दस दिन पहले रद्द की प्रभावी तिथि और कारण ऐसे रद्द करने के लिए. NJSA 17:29 सी-8 रद्द होने की सूचना की मेलिंग की. सबूत के पते पर दिखाया बीमा का नाम दिया के एक बयान के साथ हो गई होगी क्योंकि प्राप्ति के मेलिंग का सबूत नहीं, सबूत के निर्धारक तत्व था कि नीति में. NJSA 17:29 सी-10 नोटिस के पर्याप्त सबूत माना गया था. बाद इस प्रतिमा के तहत रद्द किया जाए या नहीं इस दरअसल रद्द करने की सूचना प्राप्त बीमा प्रभावी रहा था. देखो Weathers वी. Hartford ins. समूह, 77 NJ 228, 234 (1978 नोटिस मेलिंग की. सबूत बहरहाल, इस मुद्दे पर निर्णायक नहीं है. अब भी सबूत है कि वह refuting के प्रयोजन के लिए नोटिस "प्राप्त कभी नहीं प्रदान कर सकता है यह बीमा मेलिंग की परिकल्पना. "क्रमांक. 235 में. इस प्रकार, Weathers में सुप्रीम कोर्ट का आयोजन किया:

'Although the inference of non-mailing provided by evidence of non-receipt might in most cases be outweighed by the inferences of mailing which may be drawn from a certificate of mailing whose reliability has been established, we discern no cogent reason for depriving the trier of fact of such evidence by holding it inadmissible , they are not conclusive of that issue and do not preclude the existence of a genuine issue of material fact in the face of a claim of non-receipt so as to entitle the insurer to judgment as a matter of law. 'गैर का अनुमान-गैर का सबूत द्वारा प्रदान मेलिंग-रसीद अधिकांश मामलों में मेलिंग का जो जिनकी विश्वसनीयता मेलिंग का एक प्रमाण पत्र से खींचा जा सकता है कि inferences द्वारा स्थापित किया गया है outweighed हो सकता है हालांकि, हम trier वंचित करने के लिए कोई ठोस कारण विचार इस तरह के सबूत के तथ्य यह अग्राह्य, उन्होंने कहा कि मामले की निर्णायक नहीं हैं पकड़कर और गैर का एक दावे का चेहरा में सामग्री तथ्य का एक वास्तविक मुद्दे के अस्तित्व में बाधा नहीं है तो रसीद के रूप में एक बीमा कंपनी के रूप में करने के लिए निर्णय एनटाइटेलमेंट होना कानून की बात है. See Sudduth v. Commonwealth County Mutual Ins. देखो Sudduth वी. राष्ट्रमंडल काउंटी म्युचुअल ins. Co., 454 SW 2d 196 (Tex. Sup. Ct. 1970); 9 Wigmore on Evidence (3d ed. 1940) Sec. कं, 454 SW 2d 196 (Tex. sup. CT. 1970); साक्ष्य पर 9 Wigmore (3 डी एड. 1940) Sec. 2519; cf. 2519; cf. Fitzpatrick v. Merchants and Manufacturers Fire Ins. Fitzpatrick वी. व्यापारी और निर्माता फायर ins. Co., 122 NJL 468 (E. &A. 1939). कं, 122 NJL 468 (ई एंड ए 1939). The contrary holding of Womack v. Fenton, 28 NJ Super. Womack वी. Fenton, 28 NJ सुपर के विपरीत धारण. 345 (App. Div. 1953), on this point is hereby overruled. 345 (App. div. 1953), इस बिंदु पर इस खारिज है. Permitting the fact finder to consider the addressee-insured's denial of receipt of the notice of cancellation does not improperly add to the insurer's statutory burden of proving mailing by requiring it to prove actual receipt of the notice since such testimony is admissible only as the basis for an inference of its non-mailing. रद्द होने की सूचना के मिलने के इनकार को पाने पर विचार करने के लिए इस तथ्य खोजक-की बीमा की अनुमति अनुचित के बाद से इस तरह के साक्ष्य के आधार के रूप में ही स्वीकार्य है यह नोटिस का वास्तविक रसीद को साबित करने के लिए आवश्यकता से मेलिंग साबित की बीमा कंपनी के सांविधिक बोझ को जोड़ नहीं है इसके गैर का एक अनुमान-मेलिंग. The insurer still need only prove constructive notice by adequately establishing that the notice of cancellation was mailed. यह बीमा कंपनी अभी तक केवल पर्याप्त है कि रद्द करने के नोटिस भेज रही थी की स्थापना द्वारा रचनात्मक नोटिस साबित की जरूरत है. Hochman at 388-389 Weathers at 235-236 Hochman 388-389 Weathers में 235-236 पर

The court noted that although Allstate claimed that a notice of cancellation was sent to the defendant's wife, this did not establish that the notice satisfied the statutory requirement of NJSA 17:29C-8. अदालत ने कहा कि हालांकि Allstate कि रद्द करने की सूचना ने प्रतिवादी की पत्नी के लिए भेजा गया था दावा नोट, कि नोटिस NJSA 17:29 सी के वैधानिक आवश्यकता-8 संतुष्ट स्थापित नहीं किया. There is no proof that the notice mailed to the named insured (assuming that defendant's wife was the insured named in the policy) or that it was mailed to the address shown in the policy, or that its contents complied with statutory requirements. (है कि प्रतिवादी की पत्नी ने इस नीति में नाम बीमा था) या संभालने कोई सबूत है कि नोटिस के नाम का बीमा करने के लिए भेज रहा है कि यह पता नीति में दिखाया गया, पर भेज रही थी या उस की सामग्री सांविधिक आवश्यकताओं का पालन. The court held "thus, we are constrained to hold that the State failed to sustain its burden of proving beyond a reasonable doubt that the Allstate automobile liability insurance policy covering defendant's vehicle was lawfully canceled. The Allstate policy therefore was presumptively in full force and effect... and defendant's conviction for violating the compulsory insurance provisions of NJSA 39:6B-2 cannot stand. Hochman at 389-390. अदालत "इस प्रकार, हम विवश कर रहे हैं कि राज्य कि Allstate ऑटोमोबाइल देयता बीमा पॉलिसी प्रतिवादी के वाहन को कवर एक उचित संदेह से परे साबित करने के अपने बोझ को बनाए रखने के लिए आयोजित करने में विफल रही विधिवत् रद्द कर दिया गया था का आयोजन किया है. Allstate नीति इसलिए presumptively पूरी ताकत और प्रभाव में था ... बर्दाश्त नहीं कर सकता NJSA 39:6 बी का अनिवार्य बीमा-2 प्रावधानों का उल्लंघन करने के लिए और प्रतिवादी है विश्वास. Hochman 389-390 में.

The insurance statutes under Title 19 of the New Jersey laws contain provisions which sometimes provide that all members of a household are covered under a policy issued to one member even if their name is not set forth on the policy. शीर्षक 19 के न्यू जर्सी कानूनों के तहत बीमा विधियों, जो कभी कभी है कि एक घर के सभी सदस्यों को एक नीति के तहत एक सदस्य भी यदि उनके नाम आगे की नीति पर स्थापित नहीं है करने के लिए जारी किए कवर प्रदान प्रावधान शामिल हैं. The uninsured defendant who lives with someone who owns an insured car may be included under that person's policy. जो एक बीमा कार का मालिक है किसी के साथ जीवन के अपूर्वदृष्ट प्रतिवादी उस व्यक्ति की नीति के अंतर्गत शामिल किया जा सकता है.

Operation is different in non-insurance matters than in drunk driving cases. ऑपरेशन गैर में अलग है नशे में गाड़ी चलाने के मामले में की तुलना में बीमा मायने रखती है. A defendant who is seated in the driver's seat, behind the steering wheel of a vehicle that is under tow and was in physical control of the vehicle did not "operate" the vehicle for the purposes of prohibiting operating the vehicle while suspended, operating uninsured vehicle and operating unregistered vehicle, where the vehicle did not have an engine and incapable of being operated under its own power. "" वाहन जबकि, ऑपरेटिंग अपूर्वदृष्ट वाहन निलंबित prohibiting के ऑपरेटिंग उद्देश्यों के लिए वाहन संचालित कि टो में है और वाहन का प्रत्यक्ष नियंत्रण में था एक गाड़ी की स्टीयरिंग व्हील के पीछे जो ड्राइवर की सीट पर बैठा है एक प्रतिवादी, नहीं मिला और ऑपरेटिंग अपंजीकृत वाहन, जहां वाहन और एक इंजन के अयोग्य नहीं था अपनी खुद की सत्ता के अधीन संचालित की जा रही है. Counsel can argue the state must prove the defendant drove the vehicle. वकील ने राज्य को प्रतिवादी साबित होगा बहस कर सकते हैं गाड़ी चलाई. State v. Derby, 256 NJ Super. राज्य वी. डर्बी, 256 NJ सुपर. 702, (Law Div. 1992). 702, (विधि div. 1992).

In a case involving Personal Injury Protection/ No Fault PIP benefits the Appellate Division recently ruled that an insurance company did not properly mail a notice of cancellation, thus the policy was not canceled. एक मामले व्यक्तिगत चोट संरक्षण में शामिल / pip कोई गलती नहीं है कि हाल ही में एक बीमा कंपनी ठीक है, इस प्रकार रद्द नहीं किया गया नीति रद्द करने की सूचना मेल नहीं किया शासन के अपीली श्रेणी लाभ. In Hodges v. Pennsylvania National Insurance Company, _____ NJ Super. होजेस वी. पेंसिल्वेनिया राष्ट्रीय बीमा कंपनी में, _____ NJ सुपर. _____ (App. Div. 1992), plaintiff was in a motor vehicle accident operating a vehicle owned by her mother. _____ (App. div. 1992), अभियोगी एक मोटर वाहन दुर्घटना के एक वाहन को उसकी माँ के स्वामित्व प्रचालन में था. Plaintiff filed a PIP suit against the insurance company which had refused to pay medical bills and property damage. Plaintiff जो चिकित्सा बिलों और संपत्ति के नुकसान का भुगतान करने से मना कर दिया था कि बीमा कंपनी के खिलाफ एक pip सूट दायर किया. Defendant's insurance company claimed it canceled Alva Hodge's policy on December 16, 1988 for failure to remit the premium payment. प्रतिवादी की बीमा कंपनी इसे 16 दिसंबर, 1988 को असफलता का प्रीमियम भुगतान को शिथिल करने के लिए अल्वा हाज की नीति रद्द दावा किया. Defendant submitted two pages of a November 28, 1988 "JUA Mailing List," which indicated Alva Hodges as an insured who was scheduled to be sent a notice of cancellation. प्रतिवादी एक नवंबर 28, 1988 "JUA मेलिंग सूची के जो एक है जो रद्द करने की एक नोटिस भेजे जाने का भी कार्यक्रम था बीमा के रूप में अल्वा होजेस संकेत दो पृष्ठों," प्रस्तुत की. The mailing list contained two November 28 stamps of the Harrisburg Post Office and two stamps of postage for the numerous letters of $39.00 and $99.75. इस डाक सूची $ 39.00 और $ 99.75 के कई पत्र के लिए Harrisburg डाकघर के दो नवंबर 28 टिकटें और डाक के दो टिकट निहित. The two postage stamps together totaled $138.75. दोनों डाक टिकटों साथ $ 138.75 कुल. The list claimed a "total mailing" of 640 notices. इस सूची में 640 नोटिस की एक "कुल मेलिंग" दावा किया. Plaintiff pointed out that a mailing of 640 notices at $.25 per piece (the 1988 postage stamp price) should have totaled $160.00. Because defendant paid only $138.75, plaintiff contends that all the lists and notices may not have been mailed. Plaintiff कि $ .25 प्रति टुकड़ा में 640 नोटिस की एक डाक (1988 में डाक टिकट मूल्य) $ 160.00 कुल होनी चाहिए है. क्योंकि प्रतिवादी केवल $ 138.75 का भुगतान किया, अभियोगी कि सभी सूचियों और नोटिस भेज दिया गया है नहीं हो सकता हैं कि. The mailing list also contained a signature and certification of one of the defendant's employees. इस डाक सूची भी एक हस्ताक्षर और एक ने प्रतिवादी के कर्मचारियों के प्रमाणीकरण निहित.

Plaintiff's counsel in Hodges pointed out that the Post Office's standard proof of mailing procedure differed from defendant's use of a preprinted mailing list. होजेस में plaintiff की सलाह है कि डाक प्रक्रिया की डाकघर के मानक सबूत एक preprinted मेलिंग सूची के प्रतिवादी के इस्तेमाल से मतभेद है. Plaintiff pointed out that the US Postal Service utilizes a "Certificate of Mailing," PS Form 3817, for the purposes documenting proof of mailing by regular mail. Prior to the stamping of this receipt, the Postal Service employees individually compares the receipt with the item being mailed. Plaintiff कि अमेरिका डाक सेवा मेलिंग का एक "प्रमाणपत्र का उपयोग है," पी एस पर्चा 3817, प्रयोजनों नियमित मेल द्वारा मेलिंग का सबूत दस्तावेजीकरण करने के लिए. से पहले करने के लिए इस रसीद की मोहर लगाना है, डाक सेवा के कर्मचारियों व्यक्तिगत रसीद तुलना आइटम के साथ डाक से भेजा जा रहा है. These forms are available in advance from the Post Office. ये फार्म डाकघर से अग्रिम में उपलब्ध हैं. (A copy of the first class mailing Certificate of Mailing was included as a footnote to the Court's opinion.) The Hodges Court noted that NJSA 17:29C-10 specifically enumerates the circumstances on which a notice of cancellation is effective: (मेलिंग के प्रथम वर्ग डाक प्रमाण पत्र की एक प्रतिलिपि को न्यायालय की राय के लिए एक फुटनोट के रूप में शामिल किया गया था.) के होजेस कोर्ट कि NJSA 17:29 सी-10 विशेष रूप से जिन पर रद्द की एक नोटिस प्रभावी है परिस्थितियों enumerates नोट:

"no written notice of cancellation or of intention not to renew sent by an insurer to an insured in accordance with the provisions of an automobile insurance shall be effective unless a. (1) it is sent by certified mail, or (2) at the time of the mailing of said notice by regular mail, the insurer has obtained from the Post Office Department a date stamped proof of mailing showing the name and address of the insured and b. the insurer has retained a duplicate copy of the mailed notice which is certified to be true. Slip op at 6. [Emphasis added by the Court.] "रद्द या आशय का कोई लिखित नोटिस एक बीमा कंपनी के द्वारा एक के अनुसार एक मोटर बीमा के प्रावधानों के साथ बीमा a. जब तक (1) यह प्रमाणित डाक द्वारा भेज दिया जाता है या प्रभावी होगा करने के लिए भेजा नवीनीकृत करने के लिए नहीं (2) पर के मेलिंग का समय नियमित मेल द्वारा सूचना है, बीमा कंपनी ने डाकघर विभाग एक तारीख मेलिंग नाम और बीमा और बीमा कंपनी ज. जो है मेल नोटिस की एक दूसरी प्रति बनाए रखा गया है का पता दिखाने का सबूत मोहरदार से प्राप्त की है प्रमाणित सच करने के लिए. 6 में सेशन पर्ची. [जोर जोड़ी को न्यायालय द्वारा.]

In order to be effective, notice of cancellation "must be set in strict compliance with the provisions of NJSA 17:29C-10." आदेश में, रद्द करने का नोटिस "NJSA 17:29 सी के प्रावधानों-10 के साथ कड़ाई से अनुपालन में सेट किया जाना चाहिये प्रभावी होगा." Citing Lopez v. New Jersey Automobile Full Underwriting Association, 239 NJ Super. देते लोपेज वी. न्यू जर्सी ऑटोमोबाइल पूर्ण अभिगोपन एसोसिएशन, 239 NJ सुपर. 13, 20, (App. Div.), certif. 13, 20, (App. div.), Certif. den. अड्डा. 122 NJ 131 (1990) (absence of proof of personal knowledge of mailing by postal employee or insurer employee renders notice ineffective). डाक कर्मचारी या बीमा कंपनी कर्मचारी renders द्वारा मेलिंग की व्यक्तिगत जानकारी का सबूत के 122 NJ 131 (1990) (अनुपस्थिति अप्रभावी) नोटिस. The Court questioned whether the stamped proof of payment of money in postage was proof of mailing. अदालत कि डाक में पैसे के भुगतान की मोहरदार सबूत मेलिंग का सबूत थी पूछताछ की. The Appellate Division in Hodges noted that our Courts have interpreted the statute to require a precise proof of mailing, usually the official "US Postal Service Certificate of Mailing." इस अपीली श्रेणी होजेस में है कि हमारे न्यायालयों मेलिंग का एक सटीक सबूत, आम तौर पर सरकारी "अमेरिकी डाक सेवा प्रमाणपत्र मेलिंग की आवश्यकता होती है के लिए क़ानून व्याख्या का उल्लेख किया है."

In Celino v. General Accident Insurance, 211 NJ Super. Celino वी. जनरल दुर्घटना बीमा, 211 NJ सुपर में. 538 (App. Div. 1986), the Court ruled that this specific postal certificate of mailing satisfied the statute's proof of mailing requirement. 538 (App. div. 1986), जो कि न्यायालय के इस विशेष डाक प्रमाणपत्र मेलिंग आवश्यकता के क़ानून का सबूत संतुष्ट मेलिंग को खारिज कर दिया. Celino at 540-541 (determining that the insurer's notice was ineffective because insured failed to retain a duplicate copy of the notice, thereby violating part (b) of the statute). Celino 540-541 में (क्योंकि बीमा के नोटिस की एक दूसरी प्रति बनाए रखने में नाकाम रही है कि बीमा कंपनियों की सूचना, इस भाग का उल्लंघन अप्रभावी था निर्धारण (ख) इस क़ानून के). The Appellate Division in Celino determined that defendant's proof of payment of postage and the employee's certification fell far short of the quality of proof inherent in an official post office certificate. इस अपीली प्रभाग में Celino कि डाक के भुगतान की प्रतिवादी के प्रमाण और कर्मचारी के प्रमाणीकरण दूर सबूत एक आधिकारिक डाकघर प्रमाण पत्र में निहित की गुणवत्ता की कमी निर्धारित गिर गया. Because the defendant's proofs were insufficient to establish compliance with the statute, there existed an unresolved issues of fact. क्योंकि प्रतिवादी के सबूत के क़ानून के अनुपालन स्थापित करने के लिए अपर्याप्त थे, वहाँ वास्तव में एक अनसुलझे मुद्दों का अस्तित्व. The Appellate Division found that the trial court erred and granting in summary judgment and remanded the question as to notice for further proceedings. इस अपीली श्रेणी कि सुनवाई अदालत erred और संक्षिप्त फैसले में देने और आगे की कार्यवाही के लिए सूचना के रूप में सवाल remanded मिला.

If there is a question involving improper cancellation or improper notice, we would suggest your attorney prepare a subpoena to the insurance company and also a hand delivered subpoena to your insurance broker. अगर वहाँ एक सवाल अनुचित रद्द या गलत सूचना शामिल है, हम आपके वकील ने बीमा कंपनी को और भी एक हाथ अपने बीमा दलाल को आकारक दिए एक आकारक तैयार सुझाव जाएगा. You may discover notice of cancellation was improper or notices mailed to the wrong address. तुम अनुचित या नोटिस गलत पते पर डाक से भेजा गया था रद्द करने के नोटिस की खोज कर सकते हैं. We all know the poor track record by JUA and MTF companies. हम सब JUA और MTF कंपनियों द्वारा गरीबों ट्रैक रिकॉर्ड है.

If a husband and wife, or both, are named in the policy, Lumbermens Mutual Casualty Co. v. Carriere 170 NJ Super. 437, 450 (Law Div. 1979) supports the proposition that both husband and wife named in the policy should receive notice. अगर एक पति और पत्नी को, या दोनों, इस नीति में, Lumbermens म्युचुअल हताहत कं वी. Carriere 170 NJ सुपर. 437, 450 (विधि div. 1979) का प्रस्ताव है कि दोनों पति और पत्नी की नीति में नाम प्राप्त चाहिए नाम का समर्थन करता है सूचना.

A cancellation notice is invalid if issued before the premium due date. अगर प्रीमियम देय तिथि से पहले जारी एक नोटिस रद्द करना अवैध है. Recently, in Christian v. Ormsby, _____ NJ Super _____ (Law Div. decided December 18, 1992), the court held under NJSA 17:29C-8, an automobile insurer may not issue a cancellation notice to the insured for non-payment of premiums before the date on which the premium is due. हाल ही में ईसाई वी. Ormsby, _____ NJ सुपर _____ (विधि div. दिसंबर 18, 1992), अदालत NJSA 17:29 सी के तहत आयोजित-8, एक वाहन बीमा कंपनी को रद्द करने के लिए एक नोटिस जारी नहीं हो सकता है निर्णय लिया कि गैर बीमा के लिए भुगतान प्रीमियम की जिस पर प्रीमियम कारण है की तारीख से पहले. (This case also dealt with the incompetent JUA.) The Christian notices of cancellation and a reminder notice were mailed by Liberty Mutual. (यह मामला भी अक्षम JUA से निपटा.) रद्द करने का नोटिस ईसाई और एक चेतावनी नोटिस लिबरटी म्युचुअल द्वारा डाक से भेजा गया था. However, the court found that the notice was ineffective to cancel the policy before the accident Plaintiff Christian was involved in. हालांकि, अदालत कि नोटिस दुर्घटना plaintiff क्रिश्चियन से पहले नीति को रद्द करने के लिए अप्रभावी था पाया अंदर शामिल था The court found that although the notice issued by Liberty Mutual to the Christians on October 21, 1987 stated its reason for cancellation as "non-payment of premium," the court found that, on the date the notice was mailed, the Christians' premium to the JUA was not past due and the Christians' were not yet in default. अदालत ने कहा कि यद्यपि सूचना लिबरटी म्युचुअल द्वारा 21 अक्टूबर, 1987 में ईसाइयों को जारी "गैर प्रीमियम का भुगतान," अदालत के रूप में रद्द करने के लिए इसकी वजह यह जानकारी मिल पाया है कि, इस नोटिस भेज रही थी तारीख पर, ईसाई 'प्रीमियम इस JUA करने के लिए गया था और कारण पिछले नहीं ईसाई 'नहीं थे फिर भी डिफ़ॉल्ट में.

The court also rejected the JUA's argument that the cancellation notice could have been mailed at any time after the premium notice, so long as it did not become effective until after the due date. अदालत ने भी प्रीमियम नोटिस के बाद भी, जब तक यह नियत तारीख के बाद जब तक प्रभावी नहीं बन किया JUA का तर्क है कि किसी भी समय रद्द नोटिस भेज सकता है अस्वीकार कर दिया गया है. The court interpreted the statutory language requires 15 days notice of cancellation in a language referring to "non-payment of premium" together to imply a legislative intent to provide with a 15-day grace period after default in the payment of an automobile insurance policy premium before the insurer is able to effectively cancel the policy. The purpose is to allow defaulting policyholders an opportunity during that grace period to pay their premiums and to keep the policy in force. Consequently, any cancellation notice issued before such default is premature and invalid. अदालत ने सांविधिक भाषा व्याख्या की 15 दिनों की रद्द की भाषा में एक विधायी इरादा एक 15-एक मोटर बीमा पॉलिसी प्रीमियम के भुगतान में चूक के बाद दिन अनुग्रह अवधि के साथ प्रदान करने के लिए संकेत करने के लिए "गैर प्रीमियम के भुगतान" एक साथ करने के लिए जिक्र सूचना की आवश्यकता है समय से पहले का है इससे पहले कि बीमा कंपनी को प्रभावी रूप से इस नीति को रद्द करने में सक्षम है. उद्देश्य और उनके प्रीमियम भुगतान के लिए दबाव में रखने की नीति है कि अनुग्रह अवधि के दौरान एक अवसर policyholders चूक करने की अनुमति देने के लिए है. परिणामस्वरूप, किसी भी रद्द डिफ़ॉल्ट से पहले इस तरह के नोटिस जारी किए और अवैध.

A bad check will permit insurer to cancel insurance policy. एक बुरा चेक बीमा नीति को रद्द करने के लिए बीमा कंपनी की अनुमति देगा. In Abdel-Rahman v. Ludas, _____ NJ Super _____ (App. Div. decided July 7, 1993), an insurer's acceptance of a check in payment of a premium is conditioned upon payment by the drawee institution. अब्देल में रहमान वी. Ludas, _____ NJ सुपर _____ (App. div. 7 जुलाई, 1993), भुगतान पर आदेशिती संस्था द्वारा conditioned है एक प्रीमियम के भुगतान में एक जांच के एक बीमा कंपनी की स्वीकृति का फैसला किया. An insured's failure to pay the premium, which occurs when the check is dishonored, entitles the insurer to cancel the policy. एक बीमा की विफलता जो जब जांच का अपमान होता है प्रीमियम, भुगतान करने के लिए बीमा कंपनी को इस नीति को रद्द करने का भी मिलती हैं. On August 13, 1990, Ohio Casualty issued a three-month, short-term reinstatement of policy. 13 अगस्त, 1990 को, ओहियो हताहत एक तीन महीने, नीति का अल्पकालिक बहाली जारी किए. Included in the reinstatement letter to the insured was a notice advising the reinstatement would be considered void from its inception if the check accepted in payment of the reinstatement was dishonored when presented to the drawee bank. अगर जांच की बहाली के भुगतान में जब आदेशिती बैंक का अपमान करने के लिए प्रस्तुत किया गया था स्वीकार की बीमा की बहाली पत्र में किया गया एक नोटिस की पुनर्स्थापना की सलाह दे शामिल अपनी स्थापना से शून्य पर विचार किया जाएगा.

On August 22, Ohio Casualty learned that the check was dishonored by the insured's bank. 22 अगस्त को, ओहियो हताहत यह है कि जांच के बीमा के बैंक द्वारा अपमान किया गया सीखा. Having a policy of presenting a check twice for payment, Ohio Casualty redeposited the check that same date. दो बार भुगतान के लिए एक चेक पेश की नीति के बाद, ओहियो हताहत की जाँच करें कि एक ही तिथि redeposited. The check was again returned for insufficient funds on August 24. On both occasions the bank mailed notices of the dishonoring to the insured. The insured's bank statement also indicated that the checks had been dishonored. यह जांच फिर से अपर्याप्त कोष के लिए 24 अगस्त को वापस आ रहा था. दोनों अवसरों पर बैंक ने बीमा करने के लिए dishonoring है. बीमा का बैंक विवरण भी है कि जाँच का अपमान किया गया था संकेत के नोटिस भेजे.

Ohio Casualty canceled insured Ludas' policy on September 6, 1990. ओहियो हताहत 6 सितंबर, 1990 पर Ludas' नीति बीमा रद्द कर दिया. On September 12, 1990, the company informed Ludas of the cancellation, which was retroactively effective July 29, 1990. The insured did no dispute the facts but claimed that the family made a mistake and deposited the money into the wrong account. 12 सितंबर, 1990 को, कंपनी जो पुराने 29 जुलाई, 1990 को रद्द प्रभावी था, के Ludas सूचित किया है. बीमा कोई विवाद तथ्यों किया, लेकिन यह है कि परिवार के एक गलती की है और गलत खाते में पैसा जमा का दावा किया. Both the motion judge and the Appellate Division found that mere delivery of the check, "a worthless piece of paper," to the insurer was not enough to keep the policy in effect. दोनों प्रस्ताव जज और अपीली प्रभाग, "," इस बीमा कंपनी के लिए कागज के एक बेकार टुकड़े को जाँच की है कि मात्र प्रसव पाया प्रभाव में नीति को रखने के लिए पर्याप्त नहीं थी.

The non-insurance NJSBA 39:6B-2 statute provides there is a rebuttable presumption of no insurance if no card or policy produced. इस गैर बीमा NJSBA 39:6 बी-2 क़ानून कोई बीमा की एक rebuttable उपधारणा अगर कोई कार्ड या नीति का उत्पादन किया जाता है प्रदान करता है. Remember, however, that a presumption does not equal guilty. याद है, हालांकि, कि एक अनुमान दोषी बराबर नहीं है.

The charge of simple operation without insurance by the non-owner presents additional viable defenses to the charge of no insurance. गैर द्वारा साधारण बीमा के बिना आपरेशन के आरोप मालिक कोई बीमा का चार्ज करने के लिए अतिरिक्त रूप से व्यावहारिक सुरक्षा साधनों को प्रस्तुत करता है. There is not a strict liability provision involving mere operators. वहाँ एक सख्त देयता प्रावधान केवल ऑपरेटरों को शामिल नहीं है. The State must prove the operator knew or should have known from the attendant circumstances that the motor vehicle was without motor vehicle liability coverage. राज्य या पता था कि मोटर वाहन मोटर वाहन बिना देयता कवरेज कि थी परिचर परिस्थितियों से पता होना चाहिए था कि ऑपरेटर को साबित करना होगा. Such facts can be gathered from the relationship between the parties, whether or not the vehicle had a valid inspection sticker and testimony by the owner who often is also issued an uninsured motorist charge. इस तरह के तथ्यों को पार्टियों के बीच के रिश्ते से, चाहे या नहीं वाहन एक वैध निरीक्षण स्टीकर और जो अक्सर भी एक अपूर्वदृष्ट मोटर यात्री प्रभारी जारी है मालिक ने गवाही था इकट्ठा किया जा सकता है.

In Matlad v. US Services, 174 NJ Super. Matlad वी. अमेरिका सेवाएं, 174 NJ सुपर में. 499 417 A. 2d 46 (App. Div. 1980), where husband canceled policy without telling wife, deletion was void as against public policy and coverage continued for wife. 499 417 ए 2d 46 (App. div. 1980) है, जहां पति पत्नी को बताए बिना नीति को रद्द कर दिया, विलोपन सार्वजनिक नीति और कवरेज के खिलाफ पत्नी के लिए जारी रखा के रूप में शून्य था. The defendant/owner must operate or cause the car to be operated. If a driver took the car without permission that day, the owner did not cause the vehicle to be operated. इस प्रतिवादी / स्वामी संचालित होगा या गाड़ी कारण संचालित किया जाना है. अगर एक ड्राइवर अनुमति उस दिन, मालिक वाहन कारण नहीं था बिना संचालित होने की कार ले गए.

The State is still required to provide discovery. Occasionally a case is dismissed because the State failed to provide discovery. The bottom line is never let your insurance expire. राज्य में अभी भी खोज प्रदान करने के लिए आवश्यक है. कभी कभी एक मामले को खारिज कर दिया है, क्योंकि राज्य की खोज प्रदान करने में विफल रहा है. नीचे की रेखा अपने बीमा समाप्त करने नहीं है. Mandatory penalties are automatic loss of license for one year, $300.00 fine and a period of community service to be determined by the Municipal Court. एक साल के लिए लाइसेंस की नगर न्यायालय द्वारा निर्धारित होना अनिवार्य पेनल्टीज़ हैं स्वचालित हानि, $ 300.00 ठीक और सामुदायिक सेवा की अवधि. If you don't have insurance, don't drive. यदि आप बीमा नहीं है, तो ड्राइव नहीं है.

No insurance penalties increased 2002 नहीं, बीमा पेनल्टीज़ 2002 बढ़ा

39:6B-2. 39:6 बी-2. Penalties दंड

2. 2. Any owner or registrant of a motor vehicle registered or principally garaged in this State who operates or causes to be operated a motor vehicle upon any public road or highway in this State without motor vehicle liability insurance coverage required by this act, and any operator who operates or causes a motor vehicle to be operated and who knows or should know from the attendant circumstances that the motor vehicle is without motor vehicle liability insurance coverage required by this act shall be subject, for the first offense, to a fine of not less than $300 nor more than $1,000 and a period of community service to be determined by the court, and shall forthwith forfeit his right to operate a motor vehicle over the highways of this State for a period of one year from the date of conviction.? कोई मालिक या एक मोटर वाहन पंजीकृत के रजिस्ट्रार या मुख्यतः इस राज्य कौन संचालित या कारणों में garaged किसी भी सार्वजनिक सड़क या राजमार्ग पर मोटर के बिना इस राज्य में है, और जो संचालित किसी भी ऑपरेटर वाहन देयता बीमा कवरेज इस कार्य के लिए आवश्यक एक मोटर वाहन ऑपरेशन होना या एक मोटर वाहन संचालित होने का कारण बनता है और कौन जानता है या परिचर परिस्थितियों से कहा कि मोटर वाहन मोटर वाहन बिना देयता बीमा कवरेज इस अधिनियम के द्वारा जरूरी कम से कम $ 300 का एक अच्छा, पहली अपमान के लिए, के अधीन किया जाएगा जाता है पता होना चाहिए और न ही अधिक $ 1000 और सामुदायिक सेवा के न्यायालय द्वारा निर्धारित किया जा करने के लिए एक समय है, और तुरन्त उसका सही विश्वास की तारीख से एक वर्ष की अवधि के लिए इस राज्य के राजमार्गों पर एक मोटर वाहन चलाना अर्थदंड करेगा.? Upon subsequent conviction, he shall be subject to a fine of up to $5,000 and shall be subject to imprisonment for a term of 14 days and shall be ordered by the court to perform community service for a period of 30 days, which shall be of such form and on such terms as the court shall deem appropriate under the circumstances, and shall forfeit his right to operate a motor vehicle for a period of two years from the date of his conviction, and, after the expiration of said period, he may make application to the Director of the Division of Motor Vehicles for a license to operate a motor vehicle, which application may be granted at the discretion of the director. बाद के विश्वास पर, वह करने के लिए 5000 डॉलर का जुर्माना और कैद करने के लिए 14 दिनों की अवधि के लिए विषय किया जाएगा और विषय किया जाएगा अदालत द्वारा 30 दिनों के जिनमें से किया जाएगा एक अवधि के लिए सामुदायिक सेवा करने का आदेश दिया जाएगा ऐसी फार्म और अदालत के रूप में इस तरह के पदों पर परिस्थितियों में उचित है, और विचार करना चाहिए अपने अधिकार अपने विश्वास की तारीख से दो वर्ष की अवधि के लिए एक मोटर वाहन संचालित करने के लिए, अर्थदंड करेगा और अवधि की समाप्ति के बाद कहा, वह कर सकता है आवेदन के निदेशक के विवेक पर जो मंजूर हो सकता है एक मोटर वाहन, संचालित करने के लिए एक लाइसेंस के लिए निदेशक श्रेणी मोटर वाहन के लिए आवेदन. The director's discretion shall be based upon an assessment of the likelihood that the individual will operate or cause a motor vehicle to be operated in the future without the insurance coverage required by this act. निर्देशक विवेक की संभावना है कि व्यक्तिगत काम करेंगे या भविष्य में बीमा कवरेज इस अधिनियम के द्वारा जरूरी बिना संचालित होने की एक मोटर वाहन के कारण एक आकलन पर आधारित होगी. A complaint for violation of this act may be made to a municipal court at any time within six months after the date of the alleged offense. इस अधिनियम के उल्लंघन के लिए एक शिकायत नगर निगम के एक अदालत ने कथित अपराध की तारीख के बाद छह महीने के भीतर किसी भी समय किया जा सकता है.

Failure to produce at the time of trial an insurance identification card or an insurance policy which was in force for the time of operation for which the offense is charged creates a rebuttable presumption that the person was uninsured when charged with a violation of this section. परीक्षण में विफलता की है जो सेना में जिसके लिए अपराध का आरोप लगाया है आपरेशन के समय के लिए गया था उस समय एक बीमा पहचान कार्ड या एक बीमा पॉलिसी में उत्पादन के लिए एक rebuttable अनुमान है कि व्यक्ति को जब इस खंड का उल्लंघन करने का आरोप अपूर्वदृष्ट था बनाता है.

L.1972,c.197,s.2; amended 1983, c.141, s.1; 1987, c.46; 1988, c.156, s.15; 1990, c.8, s.49; 1997, c.151, s.12. L.1972, c.197, s.2, 1983, c.141, s.1 संशोधन, 1987, c.46, 1988, c.156, s.15, 1990, c.8, s.49, 1997 , c.151, s.12.

39:6B-3. 39:6 बी-3. Uninsured motorist prevention fund The Uninsured Motorist Prevention Fund (hereinafter referred to as the "fund" ) is established as a nonlapsing, revolving fund into which shall be deposited all revenues from the fines imposed pursuant to section 2 of PL 1972, c. अपूर्वदृष्ट मोटर यात्री निवारण निधि के अपूर्वदृष्ट मोटर यात्री निवारण कोष (चलकर करने के लिए "निधि" के रूप में) एक nonlapsing, परिक्रामी निधि के रूप में स्थापित किया है जिसमें PL 1972, सी. की धारा 2 के अनुसार लगाया कि अर्थदण्ड से सभी राजस्व जमा किया जाएगा भेजा 197 (C. 39:6B-2). 197 (सी. 39:6 बी -2). Interest received on moneys in the fund shall be credited to the fund. ब्याज की निधि में धन पर निधि में जमा किया जाएगा प्राप्त किया. The fund shall be administered by the Division of Motor Vehicles in the Department of Law and Public Safety.? इस निधि की श्रेणी मोटर वाहन के द्वारा विधि विभाग और सार्वजनिक सुरक्षा में प्रशासित किया जाएगा.? Moneys in the fund shall be allocated and used for the purpose of the administrative expenses of the fund and enforcement of the compulsory motor vehicle insurance law, PL 1972, c. इस निधि में धन आवंटित किया जाएगा और कोष और अनिवार्य मोटर वाहन बीमा कानून, PL 1972, सी. के प्रवर्तन के प्रशासनिक खर्च के प्रयोजन के लिए उपयोग किया 197 (C. 39:6B-1 et seq.) by the Division of Motor Vehicles. 197 (सी. 39:6 बी-1 एट seq.) की श्रेणी मोटर यान के द्वारा.

L.1983, c. L.1983, c. 141, s. 141, एस 2, eff. 2, eff. April 20, 1983. 20 अप्रैल, 1983.

Thursday, June 25, 2009

समुदाय स्वयंसेवी क्रियाएँ 2009

केनेथ VERCAMMEN एंड एसोसिएट्स, पीसी
वकील में विधि
समुदाय स्वयंसेवी गतिविधियां

20 जनवरी, 2009 संशोधित - Emac5 - गैर ग्राहक)

जनवरी - 2009

जनवरी 3 बर्फ़ीली ठंडा Hashathon परीक्षण चलाएँ
समाचार पत्र फैक्स

जनवरी 26 NJ बार नगर न्यायालय की बैठक

जनवरी 17 कार्यालय खाना - मुख्य सेंट बिस्टरो, Matawan

जनवरी 27 एडीसन वार्षिक राज्य के नगर का पता



फ़रवरी - 2009

फरवरी 7 RVRR पुरस्कार - 6-11 आएँ समय पर

फरवरी 8 FARC पार्टी

फरवरी 7 JSRC पार्टी --

फरवरी 11 Cynthia का जन्मदिन

फरवरी 18 शान्नोन के जन्मदिन -

फरवरी 22 आयरिश कॉकटेल - कश्मीर सी Avenel की

फरवरी 23 NJ बार नगर न्यायालय की बैठक



मार्च - 2009
1 मार्च Belmar परेड (1. रविवार)

मार्च 6 Friendly बेटों शुक्रवार

मार्च 8 सेंट पैट्रिक परेड - Woodbridge

मार्च 28 NJSBA MUN 4-6

मार्च 18 Middlesex बार पुरस्कार खाना - सनी पैलेस, पूर्व ब्राउनश्विक

मार्च 23 एडीसन चैम्बर - Middlesex का स्वाद-Pines
अप्रैल - 2009

अप्रैल __ एडीसन Elks स्थापना डिजिटल फोटो ले मीडिया को भेजने के लिए-______

अप्रैल __ पूर्व ब्राउनश्विक विल / प्रोबेट


अप्रैल 27 NJ बार नगर न्यायालय की बैठक

अप्रैल 19 JSRC रिले

अप्रैल __ नट और बोल्ट ICLE बड़ी कानून की

अप्रैल __ Fennelly 5K रेस - कैमरा

अप्रैल __ NJ बार नगर न्यायालय की बैठक

मई - 2009

मई 11 राष्ट्रीय पुलिस वीक



मई NJSBA कन्वेंशन-DWI सामग्री
स्थानीय नगरपालिका अदालतों में Flyers
ईमेल - DWI, Mun CT

पेशेवरों और PD को फैक्स भेजें -
न्यायालयों को फैक्स भेज -
1-2:30 के लिए एसी में Flyers --
शुक्र है तुम अध्यक्ष-_______
एसी लाओ 50 वेबसाइट ब्रोशर

Belmar रात के 22 मई Legends - शुक्रवार

मई 23 Spring Lake 5

मई 25 मेमोरियल दिवस मुक्त यूएसए कैलेंडर और झंडा

मई __ मध्याह्न बार खाना-अनुच्छेद विपणन पर
- अभ्यास वीडियो
- प्रचारित - बनाओ लेबल
- ड्राप से उड़ता को Mun CT कार्यालयों

May__ ईएमएस कार्य - आपातकालीन चिकित्सा सेवा



जून - 2009

3 जून प्राथमिक चुनाव-विजेताओं को बधाई

जून 6-8 Elks कन्वेंशन-देश भक्ति परेड, कलम, टकसालों, पानी की बोतलें

15 जून राष्ट्रपति के कप रेस - उपहार

जून 21 Elks सैर - बीयर कप, धारकों सकते हैं, पानी की बोतल

जून 28 मेंढक खोखले 5K रेस
Rumson 10 मील

जून __ NJSBA - Mun CT धारा बैठक

जुलाई - 2009

जुलाई 18 ग्रीष्मकालीन ब्लास्ट - दक्षिण ब्राउनश्विक - वयस्क ही, शनिवार की रात
26 जुलाई Elks बीफ और बियर

जुलाई 23 12:30 - विल, प्रोबेट और एस्टेट व्यवस्थापक. वार्षिक फ्री सेमिनार कार्यालय में



अगस्त - 2009
अगस्त 2 न्यायिक जाँच $ 275.00; ग्राहकों मुक्त

अगस्त ___ बड़ी लॉ कार्यक्रम - ABA शिकागो, बड़ी लॉ कार्यक्रम 2-3:30



सितंबर - 2009

सितम्बर __ Cranbury दिवस

सितम्बर 12 ब्रेंडन का जन्मदिन

सितम्बर __ एडीसन पारिवारिक समारोह

सितम्बर __ नगर न्यायालय संगोष्ठी

सितम्बर __ दुनिया के सबसे बड़े Middlesex नेटवर्किंग

सितम्बर __ मध्याह्न बार - Pines - सिविल नियम; 5

सितम्बर __ Elks सुअर रोस्ट

सितम्बर __ Keyport महोत्सव

सितंबर __ जर्सी शोर JSRC दौड़ का मैदान

सितम्बर __ NJSBA नगर न्यायालय की बैठक

सितम्बर __ मध्याह्न बार विधान नाश्ता

सितम्बर __ सागर उज्ज्वल रेस्तरां यात्रा

सितम्बर __ आयरिश महोत्सव सागर Girt

सितम्बर __ पं.. Pleasant सागर खाद्य महोत्सव



अक्टूबर - 2009
अक्टूबर __ Metuchen साफ -

अक्टूबर __ 1:30 बिज़ उन्माद

अक्टूबर __ पतला माइक पार्टी - सकते Coozies

अक्टूबर __ दक्षिण ब्राउनश्विक एकता दिवस

अक्टूबर __ इच्छा पूर्व ब्राउनश्विक 7:00-8:30 मंगलवार


अक्टूबर __ NJ बार नगर न्यायालय की बैठक



नवंबर - 2008

नवंबर 4 चुनाव दिवस

NJ बार क्रॉस परीक्षा सेमिनार-ऑरलैंडो

नवंबर 16 बार्टर डिपो सामाजिक flyers लाने - NJ एक्सपो रविवार

नवंबर 24 NJ बार नगर न्यायालय की बैठक

नवंबर 28 धन्यवाद-भागो रेस को जन्मे - मुफ्त कैलेंडर और धावकों के लिए मैग्नेट

क्या उपहार प्रमाण पत्र बार्टर डिपो, ITEX फैक्स करने के लिए नवंबर ईमेल में उपहार प्रमाण पत्र


दिसम्बर - 2008

दिसम्बर 17 RVRR pub क्रॉल

दिसम्बर 20 RVRR छुट्टी पार्टी

दिसम्बर 22 NJ बार नगर न्यायालय की बैठक




-------------------------------------------------- ------------------------------

मज़ा Upcomming दौड़ 2009

केनेथ Vercammen द्वारा चयनित

Rev 1/16/09


यदि आप, फोन या ईमेल कृपया अक्सर हम कार पूल केन वी. इनमें से कोई भी दौड़ में भाग ले रहे हैं या इन घटनाओं में मिले थे. यदि आप चला सकते हैं, तुम, स्वयंसेवा कर सकते हैं या इस पाठ्यक्रम चलते हैं.

जनवरी 18 Freehold शीतकालीन 5k 10:00
जनवरी 25 Freehold शीतकालीन 5k 10:00
फ़रवरी 1 Freehold शीतकालीन 5k 10:00
फ़रवरी 1-22 महासागर क्लब 4 मील 11:00 रनिंग Lakewood हूँ
14 फ़रवरी 2009 मध्याह्न शीतकालीन बीच भागो 2 Miles Manasquan
1 मार्च 2009 ई. मूर्रे टोड आधा मैराथन में 13.1 मील की दूरी पर 9 Lincroft तो Belmar सेंट पैट्रिक दिवस परेड और सस्ती शराब के लिए JSRC में शामिल

मार्च __ Newark दूरी शास्त्रीय

7 मार्च 2009 Halfway Brielle दिवस 5k करने Brielle

March15 2009 कीथ McHeffey 3 माइल मज़ा भागो 11 सागर उज्ज्वल 1 मुफ़्त बीयर Donavan है रीफ पर

3/21/09 BORDENTOWN सेंट धान दिवस 5K, 10 क्लारा बार्टन स्कूल
Bordentown सिटी 609-834-9311x1680

3/22/09 सेंट धान की 10 miler 9:30 Freehold पीपा बीयर और कुछ खाने की

3/28/09 चूहा दौड़ 5mile मुफ्त बीयर के 10:00 नेप्च्यून / वॉल बहुत
www.jsrc.org / raceapps / ratrace.htm

3/28/09 बच्चे जिंदा 5k Colts Neck 11 रखो

पर अतिरिक्त दौड़:

Raritan घाटी रोड धावक www.rvrr.org
सेंट्रल जर्सी रोड धावक www.cjrrc.org
जर्सी शोर क्लब www.jsrc.org रनिंग
Freehold एरिया क्लब www.farcnj.com रनिंग
मेट्रो रेस फोरम www.raceforum.com

USATF www.USATF.org / assoc / NJ
www.njlaws.com समुदाय कैलेंडर और अन्य साइटों

4 अप्रैल 2009 Manasquan बेवकूफ है भागो 5k 11 Manasquan

5 अप्रैल 2009 कोको Beach फ्लोरिडा 5k

5 अप्रैल 2009 चेरी खिलना 10k सब डिवीजनों USATF Newark

5 अप्रैल 2009 भारतीय ट्रेल्स 15k, 5k 9 Middletown

4/11/09 सार्जेंट पॅट 5k 11:00 लंबी शाखा

4/11/09 पोप जॉन XXIII 5K महासागर Twp

अप्रैल ____ कैप्टन रोनाल्ड Zinn, 5k 10:00 वॉल

अप्रैल __ HIPHOP Piscataway
अप्रैल __ प्रिंसटन Cross-देश
4/18/2009 जर्सी शोर रिले विशेष ओलंपिक के लिए Asbury पार्क 732-681-9464 मुफ्त बीयर के लिए 5,4,3,2,1 टीमों 26 मील, 9 Seaside Hts से अगर आप चलाने कठबोली, आप स्वयंसेवक सकते हैं या जाने के लिए भुगतान पार्टी में
4/19/09 Miles Matheny Peapack 11
4/19/09 लिंकन सुरंग चैलेंज
25 अप्रैल 2009 Miles Myeloma 5k के लिए फिली
25 अप्रैल 2009 क्लिंटन काउंटी भागो 15k ओपन महिला
25 अप्रैल 2009 कोमो झील 5k 10:00 झील कोमो
4/26/09 बछेड़ा 5k ट्रेल शास्त्रीय Lincroft
4/26/09 Bridgewater 5k
4/26/09 भागो W रोटरी मांटगोमेरी 5k 10:30
अप्रैल __ फ्रेंकलिन खाद्य बैंक 40 मील बाइक
मई 62 मील __ Farmlands बाइक-सेंट्रल जर्सी Bike क्लब Middletown
5/2/09 लाइट 5k Sandy Hook
5/3/09 हमारा घर 5 Miler USATF-NJ 10K पुरुषों की ओपन चैंपियनशिप 1 हरित, शिखर सम्मेलन 908-902-8587

5/3/09 Monmouth बीच 5k 9
5/3/09 हैमिल्टन दुनिया हँसी दिवस 5K, 8, दिग्गजों पार्क, हैमिल्टन
609-585-3972

5/3/09 Rumson 5 मील
5/9/09 न्यूपोर्ट 10.000 USATF-NJ 10K ओपन चैंपियनशिप 8:30 न्यूपोर्ट टाउन स्क्वायर, जर्सी सिटी 908-902-8587 हूँ

5/9/09 से डरो पियर 5k 10 लियोनार्डो
5/10/09 Lawrenceville बिग रेड 5k 10:15

5/10/09 ब्लू पंजे 5k 10:00 Lakewood

5/10/09 को गति पार्किंसंस 3m के लिए Lincroft

मई 14-17, इस महासागर Rumson द्रुतान्वेषण से 2009 हंगामा-Seaside & Toms River, NJ क्या तुम हो जाओ: 1. वार्षिक दो-A-तरीके, अर्थात्, स्मारक टी शर्ट और अधिक. मुफ्त बीयर
http://groups.msn.com/RumsonHash/upcomingevents.msnw
गर्मियों में 5/16/09 स्प्रिंग 5k Middletown 8:30

5/16/09 CASA बच्चों 5K भागो 9 प्रिंसटन पाईक कारपोरेट केंद्र
1009 Lenox ड्राइव Lawrenceville, NJ 08648 जब आप रजिस्टर, टीम की श्रेणी में लिख "RVRR."
5/17/09 Robbinsville Hair डॉग 5k की
5/17/09 Bahr 5m Highlands बियर?

5/17/09 Thorne 4m डब्ल्यू लंबी शाखा 9

मई __ D.A.R.E. CLASSIC 5K, 9:30 Bayville NJ 732-237-7130 x 2014
मई __ खाड़ी के प्रमुख 5k
5 / 23 Spring Lake 5 मील 5M, 8:30 Spring Lake Spring Lake NJ 732-449-3544 रजिस्टर जल्दी. जुड़ें केन वी और दोस्तों ने शुक्रवार की रात के लिए दौड़ से पहले "Legends नाइट" Belmar में डी 'Jays, एक बार और कॉलम में
5 / 25 उत्तर ब्राउनश्विक 5k
5/30/09 Avon दिवस 5K, 8:30 Avon
5/30/09 महासागर चिकित्सा केंद्र 5k 8:30 ईंट
5/31/09 बर्कले Twp Triathlon जर्सी शोर त्रि क्लब
5/31/09 भागो Rachael लिए 5k 9:30 ओपन महिला लिविन्गस्टन

5/30/09 Hillsborough हॉप 5k, 9, आनन्द चल, 9 Hillsborough NJ 908-369-0490
6/6/09 Elk का झंडा दिवस परेड, Wildwood
6/6/09 JSRC पूर्व पिता का दिवस 5K, 9:00 Allenhurst / महासागर
Karyn, 9 पश्चिम ऑरेंज के लिए 6/7/09 किलोमीटर
6/7/09 1,2 मील Navesink 8:30 तैर
6/9/09 मंगलवार रात Raritan घाटी रोड धावक RVRR 5k गर्मियों श्रृंखला नई ब्राउनश्विक Buccleuch पार्क [? बीयर कूलर में]
6/13/09 जॉर्ज Sheehan शास्त्रीय 5 मील 5M, 8:30 लाल बैंक
6/15/09 राष्ट्रपति कप Night दौड़, 5K, 8, चार्ली Browns, Millburn, 973-376-6094, (USATF-700pts) मुक्त बियर, बड़े पद की दौड़ पार्टी
6/__ लंबी शाखा स्प्रिंट Triathlon श्रृंखला-1 .5 कश्मीर तैरने, 3 मील लंबी दौड़ 6:45 शाखा NJ 732-614-6028 हूँ 9.5 मील बाइक,
6 / 20 रयान 5k Middletown
6/21/09 ACS भागो पिताजी वेस्ट विंडसर 9 के लिए
6/23/09 मंगलवार रात Raritan घाटी रोड धावक RVRR 5k गर्मियों श्रृंखला नई ब्राउनश्विक Buccleuch पार्क
6/__ शुक्रवार जून चंद्रमा 5k 7:15 सोमरसेट NJ गुणवत्ता CJRR घटना. पोस्ट दौड़ खाना
6/25/09 Sunset शास्त्रीय, 5 miles, 7:30, Foley फील्ड, Bloomfield, 732-381-0318
6/27/09 के Staten द्वीप Flat एक पैनकेक स्प्रिंट त्रि & ढेलेदार पैनकेक ओलिंपिक दूरी तीन 8 के रूप में 1 / 4 मील या 2 मील रन, 12 मील बाइक, 5k चलाने या .93, 24 मील बाइक, 10k रन, 10 तैरना तैरना Staten द्वीप NY 732-841-2558
6/28/09 Pine बीच 5K 9 Vista पार्क, [Toms नदी के निकट] रविवार को बहुत अच्छी तरह से तटीय क्षेत्र घटना चलाते हैं. USTAF स्वामी चैम्पियनशिप जब आप रजिस्टर, टीम की श्रेणी में लिख "RVRR केन वी." 732-349-6425
जून से अगस्त झील Takanassee सीरीज - हर सोमवार 5k 6:30 लम्बी शाखा
जून से जुलाई JSRC सीरीज - हर गुरुवार 5k 6:30 वॉल
जून से जुलाई FARC सीरीज - हर बुधवार 5k 6:30 Freehold
6 / _ मेंढक खोखले 5k दक्षिण Amboy मुक्त भोजन, उपयोग पूरे दिन के लिए क्लब तैर
6 / _ Rumson 10 मील, 10 बार लंबी शाखा यह एक दौड़ नहीं है Belmar के लिए. तुम, बाइक चलाने या बीच 10-13 सलाखों के लिए 10 मील चलना. बीयर बार एक में समाप्त करें, सस्ता और खेल वालीबाल http://groups.msn.com/RumsonHash/rumsonh3infosite.msnw
दक्षिण ब्राउनश्विक Belmar से 6 / _ अनौपचारिक मोटर साइकिल की सवारी
7/4/09 पटाखे 5 miler वॉल
7/4/09 Wilkes Barre, PA 5k
7/7/09 मंगलवार रात Raritan घाटी रोड धावक RVRR 5k गर्मियों श्रृंखला नई ब्राउनश्विक Buccleuch पार्क
स्ट्रोक 5k लिए 7/9/09 कदम हैमिल्टन
बच्चों मॉरिस 7 के लिए 7 / 9 वकीलों
दौड़ है और कम कीमत बियर 7/11/09 Belmar पांच माइल भागो 5 मील, 8:30 Belmar NJ बार में 732-571-2162 मुफ्त भोजन के बाद एक
711/09 Vincentown स्प्रिंट Triathlon / Duathlon 1 / 4 मील या 2 मील, Bike 16 मील, 5k रन रन, 8 Vincentown NJ 856-858-7835
7/12/09 Metroman Triathlon 400m, 12.4 बाइक, 2 मील दौड़, या 1500m, 24.4 बाइक, 10k चलाने Asbury पार्क NJ तैरना तैरना
7/15/09 Pine Barrens स्पलैश और डैश तैरो / भागो Duathlon तैरो 1 / 4 मील, भागो 5k, शुरू 6:30 Shamong
7 / _ RWJ 5k हैमिल्टन पर
जुलाई _ ईडन पारिवारिक 5k, 9, प्रिंसटन NJ 609-631-9211
7 / __ ETS 5k
7/18/09 महासागर Grove Biathlon 2m रन, 300 yd महासागर Grove तेजी से कम घटना तैरना. 8:30
18 जुलाई, 2009 केनेथ Vercammen के 50 वें जन्मदिन की पार्टी दक्षिण ब्राउनश्विक
7/18/09 Teterboro हवाई अड्डा 5K Teterboro
7/19/09 लंबी शाखा स्प्रिंट Triathlon सीरीज-2 .5 कश्मीर तैरने, 3 मील लंबी दौड़ 6:45 शाखा NJ 732-614-6028 हूँ 9.5 मील बाइक,
7/21/09 मंगलवार रात Raritan घाटी रोड धावक RVRR 5k गर्मियों श्रृंखला नई ब्राउनश्विक Buccleuch पार्क
7/25/09 पार्कर हाउस 2 मील मज़ा भागो 2 मील सागर Girt मुफ्त बीयर
7/__ JCC ग्रीष्मकालीन शास्त्रीय 5K, 8:30 सौदा
7/21/09 Downtown Westfield 5K Westfield पिज्ज़ा कल्पात्मक नाटक
7/26/09 जर्सी राज्य Triathlon USAT मंजूर Mercer काउंटी पार्क
8/1/09Neptune सिटी 5k 8 नेप्च्यून शहर, NJ
8/2/09 सागर Girt 5K 8:30 सागर Girt हूँ

8 / ____ जॉन Boyd मेमोरियल तैरो आरंभ 6:30 एक मील खुले समुद्र रविवार तैरना. 6:30 आरंभ; 1 मील तैर $ 20 है. पंजीकरण Hiering एवेन्यू बोर्डवॉक के (उत्तर अंत) में 4:00 पर है. वहाँ के हॉक 105.7 से संगीत की विशेषता तैरने के बाद पुरस्कार समारोह के साथ एक समुद्र तट बार्बेक्यु होगा. , बियर, सोडा, पानी, गर्म कुत्तों, हैम्बर्गर्स, शामिल और सलाद. सभी गैर दौड़ भाग लेने के लिए पार्टी के बीच में एक $ 10.00 प्रवेश शुल्क है. www.compuscore.com.
8/5/09 Pine Barrens स्पलैश और डैश तैरो / भागो Duathlon तैरो 1 / 4 मील, भागो 5k, शुरू 6:30 Shamong
8/9/09 Asbury पार्क 5k 8:30
8/15/09 ब्राडली बीच 5k
8/30/09 Kortney 2mile Oceanport
8/__ की उड़ान सुअर 5k 5k, एक्स देश, 7 Pennington NJ
8 / 15 लांग शाखा स्प्रिंट Triathlon सीरीज-16 अगस्त 400 मीटर, 9.5 मील बाइक, 3 मील दौड़ 6:45 तैरने या 800 मीटर, 18 मील बाइक, 5 मील दौड़, 6:30 तैर रहा हूँ टाइम ट्रायल शुरू लांग शाखा NJ
8/__ रे लंबी Licata शाखा महासागर माइल तैरो 1 मील, और बच्चों, 8 लंबी शाखा NJ के लिए 100 गज की दूरी पर
8/__ Lacey टाउनशिप एलायंस 5k, 8:30, काँटेदार नदी NJ
8/__ 13 वीं वार्षिक 1 माइल महासागर तैरो Manasquan Beach 1 मील, 8 में
8/30/09 RVRR सैर सपाटा
9/6/09 जिमी डी 5k नई ब्राउनश्विक मुफ्त बीयर
9/7/09 सोमवार पियर ग्राम 5k
9/7/09 CJRR Fall शास्त्रीय Cranford
9/12/09 Brielle 10k 9
9/__ 6. वार्षिक गिर हीरोज मेमोरियल भागो 5k, 9:45, बच्चों डेश, 11 एलिजाबेथ NJ अंतिम बीयर ट्रक मुफ्त बीयर हूँ
9/13/09 Monmouth काउंटी स्प्रिंट Triathlon 1/4mi तैर, 13mi बीआई, 4mi भागो, 8 लंबी शाखा NJ
9/17/09 Bayshore शास्त्रीय 5K रोड रेस 5k भागो 9 Holmdel NJ
9/__ ECI स्कूल के बच्चे 5k भागो के लिए / 5k, 10 चलो, बच्चों दौड़ 9:30 3k चल, 10:05 Eatontown NJ
9/26/09 KeyportFest 5K और एक मील स्वास्थ्य, 8:30 Keyport NJ हूँ 5k चलो
9/26/09 बढ़ई शास्त्रीय 8 Seaside
9/__ "युद्ध के शोर" Triathlon लघु पाठ्यक्रम .4 कश्मीर में, लम्बी शाखा NJ हूँ 3 मील चलाने 6:45 लंबी पाठ्यक्रम .8 कश्मीर हूँ, 6:30 रन 17 मील बाइक, 5 मील तैर 8.5 मील बाइक, तैरना
9/27/09 Manasquan रिज़रवायर 5 मील 9:00 Howell हूँ
9/__Carnegie 5k टीम के लिए जब तुम, रजिस्टर लिखने RVRR
रूजवेल्ट पार्क 8:30 पर 9/___ Metuchen वायएमसीए Garbolino 5k दौड़ रहा हूँ
9/27/09 न्यूपोर्ट लिबरटी हाफ मैराथन, 8:30 न्यूपोर्ट Towne स्क्वायर, जर्सी सिटी 908-902-8587 हूँ
9/__ 600 मीटर खजाना द्वीप स्प्रिंट Triathlon तैरने, 10.5 मील बाइक, 3 मील दौड़, पं. Pleasant NJ
9 / ___ बिशप Ahr एच एस 5k
10/4/09 जर्सी शोर हाफ मैराथन & 5k 13.1 और 5k Sandy Hook
10/__ रविवार पूर्व ब्राउनश्विक 1 RVRR अच्छी तरह से सड़क यातायात 848-391-0200 के लिए बंद भी चलाते हैं. Ebrrinc@gmail.comm www.ebrr.org http://www.ebrr.org

10/__ Sayreville की ईंटों 5 मील 732-390-7092 मारो
10/10/09 चूहे रेस-Fall 5k-5miles, 10:07 वॉल NJ Hashing & मुफ्त बीयर
10/11/09 सौदा 5 miler 5 मील सौदा गर्म कुत्तों और मुफ़्त बीयर
10/17/09 इस CPL नाश्ता भागो 9:30 Cranford, NJ हूँ
10/17/09 Heights घमंड 5k Spring Lake Hts.
10/18/09 हाफ मैराथन और Seaside 5K 13.1 मील की दौड़, 10, 13.1 चलना, 9, 5k 10:10 पार्क NJ Seaside
10/25/09 छल या दुलकी चाल 4 मील चलाने 4 मील लंबी शाखा पार्टी केल्टिक कॉटेज में चला छूट बियर के बाद
10/__ USATF-NJ खोलें और परास्नातक पुरुष एवं महिला 5k XC चैंपियनशिप, Holmdel पार्क, Holmdel, usatfnj@usatfnj.org, 973-334-8900. नोट: रेस USATF के सदस्यों को ही सीमित है! (NBGP-700pts). गैर NJ USATF क्लब में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया जाता है
10/__ ईॉस्ट को कद्दू 10k दक्षिण नदी तिथि TBA पर विजेता mugs, राज मुफ्त बीयर कूल? बड़ी पहाड़ी
11/1/09 रविवार चलाने के VIKINGS 5K 10:00 दक्षिण ब्राउनश्विक हाई स्कूल, दक्षिण ब्राउनश्विक, NJ बॉब Tona अच्छी घटना के साथ
11/1/09 NYC मैराथन NYC
11/8/09 Giralda फार्म 10k परास्नातक
11/8/09 Hashathon 6.6 माइल Cheesequake बैंड, 732-542-6090 साथ खतरनाक ट्रेल्स, मुफ्त बीयर, सर्वश्रेष्ठ पद की दौड़ पार्टी चुनौतीपूर्ण [केन में उपस्थित नहीं हो सकता]
11/__ कोको Beach फ्लोरिडा 2 मील [केन वी चैंपियन बचाव है]
11/__ कॉलोनियल पार्क 5K तुर्की दुलकी चाल कॉलोनियल पार्क, सोमरसेट 9:30
11/__ दलदल शैतान 5k Basking Ridge 1
दौड़ छूट बियर के बाद taverns पर 11/21/09 Manasquan तुर्की दुलकी चाल 5 मील Manasquan 11 पार्टी
11/26/09 Ashenfelter 8k
11/27/09 जन्मे करने के लिए चलाएँ न्यायालय दिल्लगीबाज़ सराय 11 में 5 मील Freehold शुक्रवार मुफ्त बीयर
11/29/09 Navesink चैलेंज 15k और 5k, Middletown, NJ Outback पर रेस निदेशक डेव Z. मुफ्त भोजन और डिस्काउंट बियर के साथ 732-542-6090 गुणवत्ता JSRC घटना
12 / _ संधिशोथ 5k Metuchen
12 / _ बड़ा शांत 5k Rutgers
12/12/09 संधिशोथ 5k बार एक झील कोमो / Belmar
12 / 5 / / 09 Porcy पार्क 5k Middletown
12/__/09 USATF-NJ 10 मील चैंपियनशिप, 11 Mercer काउंटी पार्क, पश्चिम विंडसर, 973-334-890 छूट बियर
12 / _ खिलौने Tots 5k लिए Freehold 10
12/27/09 ध्रुवीय भालू दौड़ 5k Asbury पार्क 5mi भागो, 1, 732-222-9080 मुक्त ध््राुवीय डुबकी अटलांटिक महासागर में दौड़ के बाद तैरने, आश्चर्य है कि बार में तो छूट बियर
12/31/09 झील कोमो बार एक समूह चलाने, नहीं एक दौड़


2010 घटनाओं-यह भी आगे की योजना बनाने के लिए जल्दी नहीं है
1/1/2010 नई सालों दिवस _____ CJRR Westfield
जनवरी 10, 2010 बर्फ़ीली ठंडा द्रुतान्वेषण चलाने, एडीसन, NJ-शुरू केन Vercammen विधि कार्यालय, 2053 Woodbridge Ave, एडीसन 732-572-0500 साहसिक राह चलने नहीं, एक औपचारिक दौड़. टी वी News12 NJ और Cablevision पर प्रदर्शित. मुफ्त बीयर, खुले बार 7:30-11:30
जनवरी ______ Freehold शीतकालीन 5k 10:00

जनवरी _____ Freehold शीतकालीन 5k 10:00

Wednesday, June 24, 2009

खरीदार संरक्षण खरीदना में एक व्यापार

इस से पहले फार्म अनुबंध स्टेशनरी स्टोर्स Allstate या Blumberg जैसे कंपनियों द्वारा तैयार में बेचे मुद्रित शानदार रहे हैं और एक व्यापार खरीदने के लिए शुरू अंकों की रूपरेखा. However, they do not fully protect the interests of the Buyer.The Buyer should demand additional guarantees from the Seller, over and above those usually mentioned in the form outlines. The following are some additional sample provisions to negotiate and protect the interests of the proposed buyer in a Bulk Purchase of a business. हालांकि, वे पूरी तरह से खत्म विक्रेता से अतिरिक्त गारंटी, मांग चाहिए Buyer.The क्रेता के हितों की रक्षा नहीं है और आमतौर पर उन रूप में उल्लेख किया है इसके बाद के संस्करण की रूपरेखा. निम्नलिखित कुछ अतिरिक्त नमूना प्रावधानों बातचीत करने और रक्षा के प्रस्ताव के हितों की कर रहे हैं एक थोक खरीद एक व्यापार में खरीदार.
Seller represents and warrants to the Buyer that up until the time of closing: विक्रेता का प्रतिनिधित्व करता है और क्रेता के लिए है कि बंद के समय जब तक वारंट:

1. 1. No JudgmentsThere are no Judgments outstanding and unsatisfied against the Seller or the business and business assets being sold herein. नहीं JudgmentsThere कोई निर्णय बकाया और विक्रेता या व्यवसाय और व्यापार आस्तियों के खिलाफ असंतुष्ट हैं यहां बेचा जा रहा है.
2. 2. No Liens There are no liens or encumbrances against Seller or the business or assets being sold herein and that there are no actual or contemplated disputes, claims or law suits affecting or potentially affecting the Seller or the business and assets being sold herein. नहीं Liens कोई liens या बिक्रेता या व्यापार या आस्तियों के खिलाफ encumbrances हैं यहाँ और बेचा जा रहा है कि वहाँ कोई वास्तविक या विचार विवादों, का दावा है या कानून सूट को प्रभावित या संभावित विक्रेता या व्यवसाय और परिसंपत्तियों को प्रभावित कर रहे हैं यहाँ बेचा जा रहा है.
3. 3. Good title Except as to the following specified items, the Seller has good, valid and marketable title to the assets being sold herein and shall sell, transfer and convey the said assets free and clear of all liens and encumbrances. संपत्तियों के लिए निम्नलिखित निर्दिष्ट आइटम के रूप में करने के लिए, विक्रेता, वैध अच्छा है और विपण्य शीर्षक के अलावा शीर्षक अच्छा है और यहां बेचा जा रहा बेचना चाहिए, स्थानांतरण और व्यक्त की परिसंपत्तियों स्वतंत्र और सभी liens और encumbrances के स्पष्ट कहा.
4. 4. Taxes paid all incorporated or unincorporated business and incomes taxes, employee withholding, FUTA, FICA, Sales, Business Property, Unemployment and Disability that are due to any governmental entity have been appropriately and timely paid up through the date of closing and all applicable returns filed in a timely manner. कर उचित और समय पर किया गया है बंद करने की तारीख और सभी लागू रिटर्न दाखिल के माध्यम से भुगतान सभी शामिल है या unincorporated व्यापार और आय करों, कर्मचारी withholding, FUTA, FICA, बिक्री, व्यापार सम्पत्ति, बेरोजगारी और कहा कि किसी भी सरकारी संस्था की वजह से हो विकलांगता का भुगतान एक समय पर ढंग से. An escrow in the amount of $_____ shall be held pending tax payment verification from the State. की राशि में एक एस्क्रौ $_____ कर भुगतान सत्यापन लंबित राज्य से आयोजित किया जाएगा.
5. 5. Accounts Payable accounts payable to the suppliers, vendors and others owed money by the Seller in connection with the business being sold herein have been paid in full. लेखा देय के आपूर्तिकर्ताओं, विक्रेताओं और दूसरों को विक्रेता द्वारा व्यापार के सिलसिले में पैसे owed देय यहाँ पूर्ण भुगतान किया गया है बेचा जा रहा खातों. Seller agrees to provide buyer with a complete list of all said accounts. विक्रेता की एक पूरी सूची के साथ सभी खातों कहा खरीदार प्रदान करने के लिए सहमत हैं.
6. 6. Working order That the plumbing, heating, cooling and electrical systems are presently in working order and will be in working order at the time of closing. इस पाइपलाइन यह कार्य आदेश, हीटिंग, ठंडा और विद्युत प्रणालियों वर्तमान व्यवस्था में काम कर रहे हैं और समापन के समय आदेश काम में होगा. All personal property and fixtures included in the sale herein shall be in working order at the time of closing. सभी निजी संपत्ति और जुड़नार बिक्री में इस के समापन के समय आदेश काम में शामिल किया जाएगा.
7. 7. No Code violations At the time of closing, no violations will exist as to any municipal, state or federal laws, codes or regulations concerning the use and operation of said business in the premises as set forth herein. समापन के समय नहीं संहिता के उल्लंघन, नहीं उल्लंघन के रूप में किसी भी राज्य या नगरपालिका संघीय करने के लिए कानून, कोड या नियमों के उपयोग से संबंधित है और ऑपरेशन के अस्तित्व जाएगा परिसर में व्यापार के रूप में आगे यहाँ सेट कहा. If a violation exists, Seller must fix or cure. यदि एक उल्लंघन मौजूद है, बिक्रेता तय करना होगा या इलाज.
8. 8. Nothing to impede saleSeller knows of no facts which would impede the use of the property to be transferred by this Contract for the business purpose described herein. कुछ भी नहीं है जो संपदा के उपयोग रोकना होगा नहीं तथ्यों का पता है कि व्यापार के उद्देश्य के लिए इस अनुबंध से स्थानांतरित होने की saleSeller अवरोध को यहाँ बताया.
9. 9. Risk of loss Risk of loss or damage to the assets being sold herein or Seller's premises shall remain with the Seller until the Closing of Title. हानि या परिसंपत्तियों को क्षति के नुकसान के जोखिम जोखिम यहाँ या बेचने वाले के परिसर विक्रेता के साथ शीर्षक के समापन तक रहेगा बेचा जा रहा है.
10. 10. Trade name व्यापार नाम
* Alternative 1. * वैकल्पिक 1. Seller shall furnish Buyer at closing a Cancellation of Business or Trade Name Certificate in proper form so that it can be recorded for cancellation of same with the county recording officer. विक्रेता इतना है कि यह उसी का रद्दीकरण के लिए काउंटी रिकॉर्डिंग अधिकारी के साथ दर्ज किया जा सकता है व्यापार या उचित रूप में व्यापार नाम प्रमाणपत्र का एक Cancellation समापन पर क्रेता प्रस्तुत करेगा.
* Alternative 2. * वैकल्पिक 2. Assignment and transfer of Trade Name: Seller shall furnish Buyer with an assignment and transfer of all Seller's right, title and interest in the business and trade name of seller नियत कार्य और व्यापार के नाम हस्तांतरण: बिक्रेता एक काम और सभी बिक्रेता सही है, शीर्षक और व्यापार में ब्याज और विक्रेता के व्यापार नाम के स्थानांतरण के साथ क्रेता प्रस्तुत करेगा
11. 11. Lease This Contract is contingent upon Buyer executing a lease to the building with Seller's landlord. पट्टा यह अनुबंध क्रेता बिक्रेता के मकान मालिक के साथ निर्माण करने के लिए एक पट्टा निष्पादित पर प्रासंगिक है. Furthermore, Buyer shall execute an Assignment and Assumption Agreement with respect to the lease if Buyer is able to execute same with Landlord. यदि क्रेता उसी मकान मालिक के साथ निष्पादित करने में सक्षम है इसके अलावा, क्रेता को पट्टा करने के लिए सम्मान के साथ एक नियत कार्य और Assumption समझौते पर अमल करेगा.
12. 12. Inventory The value of the inventory shall be determined on date of closing, determined by an Inventory Service Company listed in the Bell Atlantic New Brunswick Area Yellow Pages. इस सूची की सूची मूल्य बंद हो, एक सूची सेवा कंपनी बेल अटलांटिक नई ब्राउनश्विक क्षेत्र Yellow Pages में सूचीबद्ध द्वारा निर्धारित तिथि पर निर्धारित किया जाएगा. Cost of inventory appraisal to be split equally between Buyer and Seller. सूची मूल्यांकन का मूल्य भी उतना ही खरीदार और बिक्रेता के बीच विभाजित किया जाएगा. Price paid by the Buyer shall be the retail value of stock in trade less 30%. मूल्य खरीददार द्वारा व्यापार में स्टाक की खुदरा मूल्य से कम 30% का भुगतान किया जाएगा.

Conclusion निष्कर्ष

Remember, the Contract will become binding as soon as the Buyer and the Seller sign it. याद रखें, इस अनुबंध के रूप में जल्द ही खरीदार और विक्रेता के रूप में इस पर हस्ताक्षर बाध्य हो जाएगा. Their is no three day attorney review period as in a residential house purchase. उनकी एक आवासीय घर खरीद के रूप में कोई तीन दिन वकील की समीक्षा की अवधि है. Before anyone signs a business contract, have an experienced business attorney review the contract and make necessary revisions. किसी लक्षण एक व्यापार करार से पहले, एक अनुभवी व्यापार प्रतिनिधि अनुबंध की समीक्षा करने और आवश्यक संशोधन किया है.

Tuesday, June 23, 2009

खरीदना और बेचना रियल एस्टेट

लगभग सब लोग, जीवन में कुछ समय है, पर खरीद और अचल संपत्ति की बिक्री का ब्यौरा चेहरे. The purchase of a home is probably the largest single investment a person will ever undertake and, therefore, careful consideration should be given to the technical difficulties involved in the transfer of real estate before any action is taken. एक घर की खरीद शायद एक व्यक्ति कभी और करेगा, इसलिए सावधानी से विचार तकनीकी कठिनाइयों अचल संपत्ति के हस्तांतरण में शामिल करने के लिए दिया जाना चाहिए इससे पहले किसी भी कार्रवाई की है सबसे बड़ा एकल निवेश है.

The Contract for Sale बिक्री के लिए अनुबंध

Once you've found the house you'd like to buy and have agreed on the price, you will probably be asked to sign a contract and pay a deposit. एक बार जब आप खरीदने के लिए और चाहते हैं कि कीमत पर सहमत हो गए हैं घर मिल गया है, तो आप शायद एक अनुबंध पर हस्ताक्षर करने के लिए कहा जाएगा और एक जमा भुगतान करते हैं.

A Contract of Sale is an agreement for the purchase and sale of real estate. बिक्री के एक अनुबंध में खरीद और अचल संपत्ति की बिक्री के लिए एक समझौता है. This is the most important document in any real estate transaction because it establishes the respective rights and responsibilities of the purchaser and the seller. क्योंकि इससे संबंधित अधिकारों और खरीदार और विक्रेता की जिम्मेदारियों को स्थापित यह कोई अचल संपत्ति सौदे में सबसे महत्वपूर्ण दस्तावेज है.

Since the Contract of Sale is such an important and legally binding Contract an attorney should be consulted within 3 days of signing. बिक्री के अनुबंध के बाद से इस तरह के एक और कानूनी तौर पर बाध्यकारी अनुबंध पर हस्ताक्षर एक वकील के 3 दिन के भीतर से परामर्श किया जाना चाहिए महत्वपूर्ण है. The 3 day attorney review period is to protect the buyer and seller from being forever bound by a contract without their receiving the benefit of legal advice. यह 3 दिन वकील की समीक्षा अवधि के खरीदार और विक्रेता की रक्षा के लिए किया जा रहा से हमेशा के लिए एक अनुबंध द्वारा उनकी कानूनी सलाह के लाभ प्राप्त करने के बिना ही है. A lawyer is trained to answer your questions and most attorneys will provide an introductory, no-obligation conference for a nominal fee. एक वकील है और आपके प्रश्नों का उत्तर देने के लिए सबसे वकीलों, नहीं एक परिचयात्मक प्रदान करेंगे दायित्व सम्मेलन एक मामूली शुल्क के लिए प्रशिक्षित किया जाता है. At the conference the attorney will be able to provide you with a good estimate of closing costs and other costs involved in the transaction. इस सम्मेलन में वकील की लागत और अन्य खर्च के लेनदेन में शामिल बंद करने का अच्छा अनुमान के साथ आप प्रदान करने के लिए सक्षम होंगे.

You only have three days to have your attorney review the contract and make the appropriate changes. आप केवल अपने वकील अनुबंध की समीक्षा करें और उपयुक्त बदलाव करने के लिए तीन दिन है. Remember that once a Contract is signed and in final form after 3 days, your rights and obligations are fixed concerning the transaction and your attorney will no longer have the opportunity to structure the Contract to meet your objectives. कि एक बार एक अनुबंध पर हस्ताक्षर किए हैं और अंतिम रूप में 3 दिनों के बाद अपने अधिकारों और दायित्वों के लेनदेन से संबंधित है और तय कर रहे हैं अपने वकील अब मौका अपने उद्देश्यों को पूरा करने के लिए अनुबंध संरचना होगा याद रखें.

Whether you are a seller or a buyer, you should understand the Contract terms and how they affect you. चाहे आप एक विक्रेता या एक खरीदार हैं, तो आप और अनुबंध शब्दों को समझना चाहिए कि वे कैसे आप को प्रभावित करती है. The other parties to the contract are under no obligation to tell you what the contract means and you may not understand the legal meaning of the terminology. अनुबंध के लिए अन्य दलों कोई दायित्व नहीं है तहत अनुबंध का क्या मतलब होता है और आप शब्दावली की कानूनी अर्थ समझ में नहीं आ सकता है तुम्हें बताने के लिए कर रहे हैं. So, if you are going to have an attorney represent you in the transaction, the time to consult one is either before you sign any papers or within 2 days of signing. अगर आप इस सौदे में एक वकील का प्रतिनिधित्व करने जा रहे हैं तो, इस समय से पहले आप किसी कागज पर हस्ताक्षर या हस्ताक्षर करने के 2 दिनों के भीतर एक या तो है परामर्श करने के लिए.

The Contract of Sale should state the parties, the purchase price and how it is to be paid, an adequate description of the property being sold, the kind of deed to be delivered, the quality of the seller's title to the property included in the sale, the date you are to take possession, and other clauses relating to the property and the parties' respective responsibilities to each other. बिक्री का ठेका पार्टियों राज्य चाहिए, खरीद मूल्य और कैसे है, इस संपत्ति का एक पर्याप्त वर्णन भुगतान करने के लिए बेचा जा रहा, कर्म की तरह, जायदाद को बेचने वाले के शीर्षक की गुणवत्ता की बिक्री में शामिल करने के लिए दिया जा रहा है , एक दूसरे के लिए कब्जा लेने के लिए कर रहे हैं तिथि, और दूसरे खंड के संपत्ति से संबंधित और पार्टियों 'संबंधित जिम्मेदारियों.

The contract should also permit the buyer to cancel the contract if financing can't be obtained and provide for the return of the down payment if the sale falls through. अगर वित्त पोषण प्राप्त नहीं किया जा सकता है और यदि बिक्री के माध्यम से फ़ाल्स के नीचे भुगतान की वापसी के लिए उपलब्ध कराने का ठेका भी ठेके को रद्द करने के लिए क्रेता की अनुमति चाहिए. Or, perhaps the seller may want to retain possession of the property for some time in order to find new accommodations. या, शायद बेचने के लिए नई जगह खोजने के लिए कुछ समय के लिए संपत्ति का अधिकार बनाए रखने के लिए चाहते हो सकता है. If so, appropriate clauses can be included in the contract defining such rights. अगर ऐसा है, तो उपयुक्त खंड ठेका ऐसे अधिकारों को परिभाषित करने में शामिल किया जा सकता है.

These are only a few matters usually covered in the contract. ये केवल कुछ ही मामलों आमतौर पर अनुबंध में शामिल किया गया है. However, they illustrate the variety of terms and conditions to be considered when you enter into such a transaction. हालांकि, वे नियम और शर्तों की जब आप इस तरह के एक सौदे में प्रवेश माना जा करने के लिए विभिन्न प्रकार के उदाहरण देकर स्पष्ट करना.

How A Lawyer Can Help कैसे एक वकील से मदद कर सकता हूँ

There are many important ways in which an attorney can help protect your interests during a real estate transaction. वहाँ जिसमें एक वकील अपने हितों की रक्षा एक अचल संपत्ति लेनदेन के दौरान मदद कर सकते हैं कई महत्वपूर्ण तरीके हैं.

For example, the purchaser's attorney (depending on local practice) can: उदाहरण के लिए, क्रेता के वकील (स्थानीय प्रथा पर) निर्भर कर सकते हैं:

* Prepare, review and explain the contract of sale. , तैयार * समीक्षा और बिक्री का ठेका समझाओ.
* Assist you regarding your questions on matters such as termite inspections, structural inspections, the zoning status of your property, restrictions on construction or use, and property insurance. दीमक निरीक्षण जैसे मामलों पर अपने प्रश्नों के बारे में, संरचनात्मक निरीक्षण आप असिस्ट *, अपनी संपत्ति के zoning स्थिति, निर्माण या प्रयोग पर प्रतिबंध है, और संपत्ति बीमा.
* Review your mortgage commitment and explain your prepayment rights. * समीक्षा अपने बंधक प्रतिबद्धता और समझा अपने पूर्वभुगतान अधिकार.
* Order and review the survey and all title searches to clearly define the description, location and legal ownership of the property. * आदेश और इस सर्वेक्षण की समीक्षा और सभी शीर्षक स्पष्ट वर्णन, स्थान और संपत्ति की कानूनी स्वामित्व को परिभाषित करने के लिए खोज करता है.
* Help to resolve any title problems. * सहायता किसी भी शीर्षक की समस्याओं को हल करने के लिए.
* Obtain title insurance policies covering your ownership interest and lending institution's mortgage interest, and advise you about exceptions which may appear in your title policy. , शीर्षक बीमा नीतियों को अपने स्वामित्व हित और उधार संस्था का बंधक ब्याज कवर Obtain * है और जो अपने शीर्षक नीति में दिखाई मई अपवादों के बारे में आपको सलाह दे.
* Settle any problems regarding transfer of occupancy, settlement date and possession. * किसी भी समस्याओं के अधिभोग के हस्तांतरण, निपटान दिनांक और अधिकार के बारे में बसा.
* Determine adjustments for taxes and other costs. करों और अन्य खर्च के लिए समायोजन Determine *.
* Prepare the final closing statement and other documents. अंतिम बंद बयान और अन्य दस्तावेजों को तैयार *.
* Represent and advise you at the closing where documents such as the closing statement, the seller's deed and affidavit of title and the note and mortgage are signed. * प्रतिनिधित्व करते हैं और समापन पर आपको सलाह कहाँ बेचने वाले के काम और शीर्षक का हलफनामा और ध्यान दें और बंधक पर हस्ताक्षर किए हैं समापन बयान, जैसे दस्तावेजों. Also All funds are transferred at this time. इसके अलावा सभी कोष इस समय में स्थानांतरित कर रहे हैं.
* Record the deed and mortgage and cancel any existing mortgages and liens. रिकार्ड * के काम और बंधक और किसी भी मौजूदा बंधक और liens रद्द.
* Deliver all important documents to you for your safekeeping after closing. आप करने के लिए बंद करने के बाद अपने सुरक्षित करने के लिए सभी महत्वपूर्ण दस्तावेजों उद्धार *.

The seller's attorney can: बेचने वाले के वकील कर सकते हैं:

* Prepare, review and explain the contract of sale. , तैयार * समीक्षा और बिक्री का ठेका समझाओ.
* Gather important title information for the purchaser's attorney, thus expediting the search and survey process. इस क्रेता के वकील के लिए, इस प्रकार की खोज और सर्वेक्षण की प्रक्रिया को तेज महत्वपूर्ण शीर्षक जानकारी इकट्ठा *.
* Resolve any title problems revealed by the searches. किसी भी शीर्षक में समस्या खोजों से पता चला Resolve *.
* Cooperate with the purchaser's attorney in resolving possession and closing date problems. कब्जे के समाधान और तिथि समस्याओं समापन में क्रेता के वकील के साथ सहयोग *.
* Assist you in determining the correct balance due on your mortgage. सही संतुलन अपने बंधक पर कारण पता लगाने में आपकी सहायता *.
* Cooperate with the purchaser's attorney in preparing the final closing statement. अंतिम बंद बयान तैयारी में क्रेता के वकील के साथ सहयोग *.
* Prepare the deed affidavit of title, survey affidavit and any other necessary documents. शीर्षक के विलेख हलफनामा, सर्वेक्षण शपथ पत्र और किसी भी अन्य आवश्यक कागजात तैयार *.
* Represent you at the closing and make certain that you receive the correct amount of proceeds from the sale. समापन पर आप प्रतिनिधित्व * और निश्चित है कि तुम बिक्री से आय की सही मात्रा में प्राप्त करते हैं.

Of course, these items represent only a partial list of services which may be rendered by attorneys during real estate transactions. बेशक, इन मदों जिनमें वकीलों द्वारा अचल संपत्ति लेनदेन के दौरान प्रदान किया जा सकता है सेवाओं की सिर्फ एक आंशिक सूची का प्रतिनिधित्व करते हैं. Your attorney will perform any additional services necessitated by your particular purchase or sale. आपका वकील कोई अतिरिक्त सेवाओं अपने विशेष खरीद या बिक्री के द्वारा जरूरी प्रदर्शन करेंगे.

Representation प्रतिनिधित्व

Remember one important point - the seller, broker, and bank in the transaction may have their own legal staff representing each of their interests. एक महत्वपूर्ण बात याद रखें - विक्रेता, दलाल, और बैंक के लेनदेन में उनके अपने कानूनी कर्मचारी प्रत्येक उनके हितों का प्रतिनिधित्व हो सकता है. An attorney representing any of the other parties is not your attorney. एक वकील ने किसी भी अन्य दलों के प्रतिनिधित्व अपने वकील नहीं है.

It is your own responsibility as the buyer, to seek the professional advice of an attorney to protect yourself and to be sure that you get precisely what you are legally entitled to receive. यह खरीदार के रूप में अपनी स्वयं की जिम्मेदारी है, एक वकील की और कहा कि तुम ठीक तुम कानूनी रूप से प्राप्त करने के लिए क्या हकदार हैं मिल सुनिश्चित होना अपने आप को बचाने के लिए पेशेवर सलाह लेने के लिए है.

When you retain an attorney for the purchase of sale of real estate, you obtain the services of a loyal and trustworthy advisor who will guide your transaction from contract to closing. जब आप अचल संपत्ति की बिक्री की खरीद के लिए एक वकील रखने, तुम जो ठेका बंद करने से अपने सौदे का मार्गदर्शन करेंगे एक वफादार और विश्वसनीय सलाहकार की सेवाएं प्राप्त करते हैं. Mainly because of your attorney's efforts, the closing should be calm and amicable meeting for the signing of documents and the transferring of funds. अपने वकील के प्रयासों में मुख्य रूप से की वजह से, समापन शांत होना चाहिए और सौहार्दपूर्ण दस्तावेजों पर हस्ताक्षर करने के लिए बैठक की और स्थानांतरित निधियों की.

Home Inspection गृह निरीक्षण

The attorney also may represent his client's interests in connection with the home inspection report. इस वकील को भी घर निरीक्षण रिपोर्ट के संबंध में अपने ग्राहक के हितों का प्रतिनिधित्व कर सकते हैं. Upon receiving a copy of the home inspections report (which generally involves a structural and environmental analysis of the property to be purchased or sold), the attorney for the buyer, after consultation with his client, will request certain repairs and/or remediation of the conditions noted by the home inspector. घर के निरीक्षण की रिपोर्ट की एक कॉपी प्राप्त करने पर (जो आमतौर पर), उनके मुवक्किल के साथ परामर्श के बाद खरीदार के लिए वकील, कुछ और मरम्मत के / या remediation अनुरोध करेगा खरीदी जा करने के लिए या बेचा सम्पत्ति की एक संरचनात्मक और पर्यावरणीय विश्लेषण शामिल है शर्तों के घर निरीक्षक द्वारा नोट.

In response, the attorney for the seller will advise what action the seller is willing to take to meet the buyer's concerns. प्रतिक्रिया में, विक्रेता के खरीददार की चिंताओं को पूरा करने के लिए लेने के लिए तैयार है क्या कार्रवाई की सलाह देंगे कि बेचने के लिए वकील. Often depending on the terms of the contract, if agreement cannot be reached on issues raised by the home inspection report, the buyer or seller may cancel the contract. अगर समझौते के मुद्दों को घर निरीक्षण रिपोर्ट द्वारा उठाए पर पहुँच नहीं किया जा सकता है अक्सर अनुबंध की शर्तों पर निर्भर करता है, तो खरीदार या विक्रेता के अनुबंध रद्द कर सकते हैं. More realistically, however, the attorneys for the seller and buyer work to reach a compromise acceptable to both clients. और अधिक वास्तविक बहरहाल, विक्रेता और क्रेता कार्य के लिए वकीलों एक समझौता दोनों ग्राहकों के लिए स्वीकार्य तक पहुँचने के लिए.

Closing समापन

The important thing to remember is that buying a home is a major investment. It usually involves making payments over a period of 30 years. याद करने के लिए इस महत्वपूर्ण बात यह है कि एक घर खरीदना एक बड़ा निवेश है. यह आम तौर पर 30 साल की अवधि में भुगतान करने के लिए होता है. In the long run, it's likely to be more economical to have competent professional advice - your attorney's advice - in making the purchase than to risk the trouble and expense that could result from not having that advice in the first place. लंबे समय में यह और अधिक किफ़ायती होना सक्षम पेशेवर सलाह है की संभावना है - अपने वकील की सलाह - तकलीफ और कीमत है कि पहली जगह में है कि सलाह नहीं से परिणाम सकता जोखिम करने से खरीद बनाने में.

Friday, June 19, 2009

बिजनेस गर्त बार्टर डिपो

बिजनेस गर्त बार्टर डिपो

If every business person truly understood the countless values of bartering, the billion dollar explosion in America would be even bigger than it already is. अगर हर व्यापार व्यक्ति सचमुच bartering के अनगिनत मूल्यों समझ, अमेरिका में अरब डॉलर के विस्फोट से भी यह पहले से ही है बड़ा होगा. It is thus imperative to further explain this wonderful business tool. यह इस प्रकार आगे की इस अद्भुत व्यापार उपकरण की व्याख्या करने के लिए आवश्यक है. Webster's Dictionary defines barter: वेबस्टर शब्दकोश की वस्तु विनिमय परिभाषित:

" To trade ( eg, goods ) without the exchange of money." Think of the inner workings of barter as follows: "पैसे के बदले बिना (जैसे, माल) व्यापार करने के लिए." के रूप में वस्तु विनिमय की अंदरूनी कामकाज के बारे में सोचो प्रकार है:

Suppose you're a dentist and join The Barter Depot (TBD). तुम एक दंत चिकित्सक कर रहे हैं और इस बार्टर डिपो (TBD) में शामिल हो तो. You want to have some work done on your office, specifically painting and carpentry. तुम कुछ काम अपने कार्यालय पर किया, विशेष रूप से चित्र और बढ़ईगीरी है चाहता हूँ. TBD's vast memberships includes painters and carpenters, so they refer a painter and carpenter to you, and you get them to do the job TBD के विशाल सदस्यता, तो वे एक चित्रकार और आप के लिए बढ़ई का उल्लेख चित्रकारों और बढ़ई शामिल हैं, और आप उन्हें काम करने के लिए मिल

They complete the work to your satisfaction and instead of paying them cash, they do the job on barter, in Iieu of cash or check, the painter and carpenter receive payment in full for their work through trade dollars. वे अपनी संतुष्टि के लिए है और इसके बजाय उन्हें नकद भुगतान की, वे वस्तु विनिमय पर, Iieu नकद या चेक के चित्रकार और बढ़ई का काम करने में पूरी तरह में व्यापार डॉलर के माध्यम से अपने कार्य के लिए भुगतान प्राप्त काम पूरा करें. These trade dollars are equal to the amount of money they charged for their work. ये व्यापार डॉलर पैसे की वे अपने कार्य के लिए चार्ज की राशि के बराबर है.

In our example, if the painter charged the dentist $500 for his work, then the painter would receive $500 in trade dollars from TBD. हमारे उदाहरण में, यदि इस चित्रकार ने दंत चिकित्सक अपने काम के लिए, तो चित्रकार TBD से $ 500 डॉलर के व्यापार में प्राप्त होता $ 500 का आरोप लगाया. He could spend that money with anyone else in the barter group. For instance, the painter might need a new brochure made so he uses his dollars to get a brochure done. वह वस्तु विनिमय समूह में किसी और के साथ है कि पैसा खर्च कर सकते हैं. उदाहरण के लिए, चित्रकार एक नया विवरणिका आवश्यकता हो सकती है इसलिए बनाया वह एक ब्रोशर किया पाने के लिए अपने डॉलर का इस्तेमाल करता है. If the amount for the brochure is less than $500 then he retains more trade dollars, if it exceeds $500 he is minus trade dollars. यदि विवरणिका के लिए की गई राशि से कम $ 500 है तो वह और अधिक व्यापार डॉलर ही रखता है, अगर यह $ 500 वह व्यापार डॉलर ऋण है अधिक है.

TBD owner Joseph Prince says, " We not only find out what each of our members needs for their business, but we find out their personal preferences ( ie vacations) too." TBD मालिक यूसुफ राजकुमार, "हम वही करेंगे जो हमारे प्रत्येक सदस्य के अपने व्यापार के लिए की जरूरत है पता नहीं कहते हैं, लेकिन हम उनकी निजी वरीयताएँ (अर्थात अवकाश) भी पता लगा."

Bartering is a valuable tool for business and pleasure. Bartering व्यापार और आनंद के लिए एक महत्वपूर्ण उपकरण है. The trade dollars accumulated for your work can be used for either. व्यापार डॉलर अपने काम के लिए जमा हुए दोनों के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है. It's like having a cash-less credit card available to purchase almost anything one would need, as TBD has hundreds of members in a diverse cross-section of business and services that are eager to trade products and services on barter. के रूप में TBD एक विविध पार में सदस्यों के सैकड़ों है व्यापार और सेवाओं की धारा उस वस्तु विनिमय पर उत्पादों और सेवाओं के व्यापार के लिए उत्सुक हैं यह एक नकदी-कम क्रेडिट कार्ड लगभग कुछ भी एक जरूरत है कि खरीद के लिए उपलब्ध होने की तरह है. Simply put, barter combines the use of smart business people that remain faithful to one another. बस रखा, वस्तु विनिमय कि एक दूसरे के वफादार रहना होशियार व्यापार लोगों के प्रयोग को जोड़ती है.

For additional information, call THE BARTER DEPOT TODAY 1-800-409-2209 FAX 1-908-409-6998. अतिरिक्त जानकारी के लिए, बार्टर डिपो टुडे 1-800-409-2209 फैक्स 1-908-409-6998 बुलाओ. Mention Ken Vercammen and they will send you a free information kit. केन और Vercammen बात वे तुम्हें एक मुक्त जानकारी किट भेज देंगे.

From an economic standpoint, barter serves many important needs of these smart business people. एक आर्थिक दृष्टिकोण से, वस्तु विनिमय इन चतुर व्यापार लोगों के कई महत्वपूर्ण आवश्यकताओं में कार्य करता है.

Here are a few of them. यहाँ एक उनमें से कुछ हैं.

1. 1. Barter brings new business to your business (Increasing cash flow, while saving you cash); बार्टर अपने व्यवसाय के लिए जब आप नकद बचत (,) नकदी प्रवाह बढ़ाने से नया व्यापार लाता है;
2. 2. Barter is a great tool to cut any business's overhead by at least 10 percent: बार्टर कम से कम 10 प्रतिशत की किसी भी कारोबार के ऊपरी काटने के लिए एक महान उपकरण है:
3. 3. Barter markets your business ( or services ) to new businesses; बार्टर) नए व्यवसायों के लिए अपने व्यापार (या सेवाओं के बाजार;
4. 4. Barter can move excess inventory (without having to have a big sale at reduced profits). बार्टर (कम लाभ पर एक बड़ी बिक्री करने वाले) के बिना अतिरिक्त सूची स्थानांतरित कर सकते हैं.

As a business person and a TBD member, to get the most for your dollar you must constantly think BARTER. आप लगातार सोचना चाहिए अपने डॉलर के लिए सबसे ज्यादा पाने के लिए एक व्यापार व्यक्ति और एक TBD सदस्य के रूप में, बार्टर. Each day, each of us has so many small needs that we take them for granted. प्रत्येक दिन, हम में से प्रत्येक के हैं तो कई छोटी जरूरतों के लिए प्रदान की है कि हम उन्हें ले लो. Add these needs up cumulatively and the cost can be substantial. इन को cumulatively और लागत काफी हो सकता है की जरूरत है जोड़ें. If however, you used your TBD cash-less credit card, think of all the savings you would enjoy. यदि फिर भी, आप अपने TBD नकदी-कम क्रेडिट कार्ड का उपयोग किया था तुम्हें पसंद करता सभी बचत के बारे में सोचो.

Here's just a partial list of monthly potential savings: यहाँ मासिक संभावित बचत का सिर्फ एक आंशिक सूची है:

1. 1. When the clothes stack up, use bartering for dry cleaning जब कपड़े सुखाने की सफाई के लिए उपयोग bartering अप धुआँरा
2. 2. If it's time for that yearly dental checkup, try one of TBD's fine dentists; यदि यह है कि सालाना दंत जांच के लिए समय है, कोशिश एक TBD ठीक दंत चिकित्सकों की है;
3. 3. If the muffler is hanging, fix it on barter; यदि मफलर लटक रही है, वस्तु विनिमय पर इसे ठीक कर;
4. 4. If you need your dog groomed, do you and your dog a favor and think barter. वस्तु विनिमय लगता है कि अगर आप तैयार, अपने कुत्ते की जरूरत है तुम और तुम्हारे कुत्ते एक पक्ष और है.
5. 5. Legal services also available on Barter Depot. कानूनी सेवाओं को भी बार्टर डिपो पर उपलब्ध है.
6. 6. Get Your Business on the Internet by Barter. बार्टर द्वारा इंटरनेट पर अपना व्यवसाय जाओ. Call John K Haslach (908) 566-2849. कॉल जॉन कश्मीर Haslach (908) 566-2849.

For additional information, call THE BARTER DEPOT TODAY 1-800-409-2209 FAX 1-908-409-6998 or Kenneth Vercammen, Esq. अतिरिक्त जानकारी के लिए, बार्टर डिपो टुडे 1-800-409-2209 फैक्स 1-908-409-6998 या केनेथ Vercammen, Esq बुलाओ. 732-572-0500 732-572-0500